Zelený čtvrtek přináší nečekané... xD
O tom, jak "ceasar-salát"-špatně (jjba narážka) to vypadá s mým psaním si můžete přečíst na FB-fan stránce. Ale že mi Nex nakreslila ten fanart Zinečky v šatech, co jsem vyfotila v nějaké výloze (viz. FB-fan stránka), tak jsem šla do sebe... a přináším 23. kapitolu, aby si ji tedy Nex mohla přečíst i s tou minulou, když čte kapitoly jen po dvou (což je tak jednou za půl roku s mou rychlostí). xD
Ne, ve skutečnosti, jsem to psaní měla otevřené už ve chvíli, kdy jsem psala status na fan stránku. I když to bylo velmi nerozumné rozhodnutí, ale já se cítím nejlépe, když posílám celý svůj život do kytek kvůli psaní...
Pokud stále někdo ještě tuhle povídku čte, děkuji mu za přízeň a přeji příjemnou četbu.
zmíněný fanart od Nex |
TĚŽKOPÁDNÍ PRO LIDSKÉ
"Na člověku je nejsmutnější, že má krásné myšlenky, ale není schopen se jich držet. Pak jsou všechny ideologie dobré, ale zůstávají pouhou utopií, protože to charakter člověka je špatný, lidstvo samo o sobě je špatné."
[23.kapitola]
Bylo to poprvé po přeměně, co se Gromov
projevil, že skutečně potřebuje odpočinek. Hned, jakmile
dorazili ze své výpravy zpátky k samochodu, stočil se do
klubíčka v rohu – tak aby byl nejdále od místa, kde spával
Jefim – a téměř hned na to usnul. Kljujev se té noci také do
ničeho jiného nepouštěl, protože cesta byla opravdu náročná a
všechno mohlo počkat do dalšího rána. Jen ještě před spaním
zapálil v kotli tak, jak ho to Jurij učil – vyhřálo to
prostory, které obývali, ale nehrozilo, že se stroj bez pohybu
přehřeje. Zimní chod, který chránil posádku samochodu před
omrzlinami; konstruktéři počítali s tím, jak kruté jsou
ruské zimy. (Však také ony určovaly vítěze a poražené.)
Když se Kljujev ráno probudil, Gromov stále
spal. Nechal ho. Alespoň se mohl v klidu umýt, a přestože to
nejspíše nebyl úplně nejlepší nápad, vypral
si oblečení, které nosil ve vrstvě úplně nejbližší tělu.
Všiml si přitom, že znovu začíná vypadat více zbídačeně,
než když přijel do Stalingradu. Hlavně z
masa sestávající strava od útěku sice
byla dost výživná pro svaly, ale pokud byl Kljujev jen nějaké
svaly a kosti, působil při své přirozené rusalčí stavbě těla
opravdu málo masitý.
A to nakonec nebyla myšlenka Gromova, který by si na něm chtěl
pochutnat, ale samotného Jefima, protože mu celkově nebylo
příjemné, když byl příliš vychrtlý. Oproti
Rusalkám sice v nejlepší formě byl robustnější, nikdy však
neměl postavu lidského muže a takto hubenému mu chybělo i to
poslední zdání zdravé plnosti rysů jeho postavy.
Seděl u kotle skoro jen pod kabátem a popíjel
vývar, aby se držel v teple, když se jeho oblečení sušilo.
V prostorách nemrzlo, ale úplně příjemná teplota pro jeho
nahotu tam
také nebyla. Přesto bylo příjemné být čistý a vonět mýdlem,
i když nikterak kvalitním.
Gromov se probudil až několik hodin po poledni,
když už téměř znovu byla tma. Jeho výraz byl ztrhaný a
působil, jako kdyby ve skutečnosti nenaspal vůbec nic. Několik
okamžiků se dezorientovaně díval kolem sebe, než se velmi
malátně vydal za Jefimem.
Posadil se naproti němu, a ačkoliv by měl plné
právo – nebo přinejmenším Kljujev částečně očekával, že
se to stane – tak mu nezačal spílat, že se chová tak hloupě:
pere si oblečení, když jiné nemá, a sedí polonahý jen proto,
že se potřeboval umýt. A
pro takovou nepotřebnost vypaluje palivo. Chvíli jen pozoroval jeho
tvář, jako kdyby na něco čekal, než promluvil: „Nechceš
vědět, co se včera stalo?“
Kljujev mu pohled oplatil. Předpokládal, že se
Gromovovo chování bude postupně zhoršovat… ale dokud se dokázal
ovládat, dotud za to mohl být starší
vděčný. A to bylo vše, protože na co by se měl ptát? Žil
s bestií a neměl o ní žádné iluze. Tím
si chránil zbytek své lidskosti. „Co se
stalo včera?“ zeptal se nakonec, když se to po něm vyžadovalo.
„Nejsem to já.“
„To jsi říkal,“ připomenul mu Kljujev
klidně. Pořád nevěděl, co to může znamenat. Ale zajímalo ho
to skutečně? Mohlo nějaké vyjádření změnit jeho situaci nebo
vrátit Gromova před přeměnu? Kljujev jistým způsobem dávno
věděl, že ta bestie není muž, u kterého začal bydlet. Ale
Jurijovo vlastní
prozření nebylo po takové době vůbec na místě, tak proč o tom
najednou začít diskutovat?
„Nechápeš to,“ černovlasý se zamračil. I
Kljujevovi ztvrdly rysy v tváři – co tady bylo k pochopení
jiného, než už dříve pochopil a přijal? „Myslel jsem si, že
ta nemoc nějak změnila mě. Že jsem se změnil, že jsem získal
sílu, nadhled, všechno tohle… že jsem se stal lepším. Ale
nebyl jsem to já.“ Pořád se jen setkával se zatvrzelosti
Rusalky, a zjišťoval, že vůbec netuší, jakými slovy situaci
popsat. A v průběhu toho popisu zároveň, jako by přicházel
o myšlenky. Nebyl si jistý, zda
mu něco
bránilo, nebo čistě takový popis nebyl
jednoduchý.
„Jsem v moci něčeho… někoho jiného. Ten někdo se snaží
pozřít… mou duši.“
Rusalka zakroutila hlavou. „Víš, jak málo
věří na duši někdo, kdo by měl být sám nadpřirozený? Není
nic než tohle,“ ukázal svou dlaň z pod kabátu, do kterého
se chumlal, „všechno tohle hmatatelné a nic víc.“
Byla to víra v duši, pro kterou Listij
neměl otce a jeho matka manžela; protože vesničané věřili, že
Rusalky nejsou lidé, že jsou to stvoření seslaná na zem ďáblem,
aby škodila lidstvu – sváděla mladíky a topila děti. A tenhle
názor nedostal svého zlehčení a nebylo mu nikdy odpuštěno. Na
rozdíl od toho opačného: přestože je nacisté zkoumali někde na
pomezí mezi fascinujícími bytostmi a živočišným druhem, tak
nakonec to vedlo k ideově potřebnému označení za národní
menšinu. A Jefim rozhodně byl raději to, než cokoliv zatraceného
už od narození. Vyhovovalo mu nevěřit v duši a nic širšího.
Zažil a viděl toho tolik, že jeho duše by už
dávno musela zemřít. Ale on stále žil, a to ne jen jako tělesná
schránka. Pokud duše
existovala, byla součástí těla, jednotné jsoucno s ním, a nešlo
přijít jen o jedno a druhé si zachovat.
Gromov si ho prohlédl s jakousi nemístnou
lítostí. Vychovávala ho babička,
protože oba rodiče byli celé dny v práci, a ta si zachovala
svou starou pravoslavnou víru v Boha. Nikdy ho to úplně
neopustilo, přestože se nemodlil a nikdy se nepostavil na stranu
utlačované víry; přece to ovšem zůstalo v jeho podvědomí
– existence něčeho víc, než právě bylo to reálné a
hmatatelné, na které Rusalka
upozorňovala. Přinášelo to jistý klid,
dávalo to vedle povinnosti a vlastenectví vůli se pouštět do
bojů, v kterých hrozila smrt.
Jak rudovlasý mohl přečkat, co přečkal, když
neměl žádnou podobnou útěchu?
Poté se k němu naléhavě naklonil, aby
druhý viděl na jeho očích, že nelže. „Nemůžu ti to dokázat,
musíš mi věřit… prostě tam venku někdo je a snaží se
převzít vládu nad mým tělem.“
Kljujev pokrčil rameny.
Vždycky byl takový, nebo se opravdu stával
lhostejný? Pokud za to někdo mohl, tak Gromov… to on mu vzal i tu
poslední naději, které se držel. Vzal mu jeho budoucnost –
život soudruha. „A
je něco… co se s tím dá dělat?“
Černovlasý sklonil pohled a odtáhl se.
Pochopil, jak bezvýznamné bylo, když se dozvěděl, co vlastně se
s jeho tělem děje. Mohl se jen bát, protože byl absolutně
bezmocný. A skutečně zatoužil, aby mu pravda nikdy nebyla
odhalena. „Naučím tě střílet, abys to se mnou mohl skoncovat,
až to nebudu já.“
Rusalka kývla. Nebylo
co k tomu říct. Nehodlala lhát a druhého utěšovat, že nikdy k
tomu nedojde, protože oba by věděli, jak hluboká lež by to byla.
K takové chvíli pravděpodobně dojde a oba chtěli, aby z ní
vyšel Kljujev živý.
Poté ještě několik okamžiků seděli
v tichosti, než se začal Gromov zvedat. „Měli bychom se
přemístit, pokud se o včerejšku dozvěděly úřady…“
„Počkej!“ zarazil ho rudovlasý, protože
v souvislosti s tím ho něco napadlo. „Možná by ti
mohl pomoci manžel mé sestry,“ vyslovil, a pak přiznal celou
pravdu. Však co se tím mohlo zkazit, když se svěřoval muži,
kterého dostal povolení zastřelit? „Mluvil jsem se sestrou díky
němu, přes telefon… a ptal jsem se na vaši nákazu. Zněl jako
někdo, kdo o tom něco ví. Pracuje u tajných.
Mohl by vědět… A
pokud chceš zemřít, tak proč bys to neměl zkusit?“
„Protože nechci, abys ty byl v nebezpečí…“
Kljujev se tomu krátce zasmál, než jen
zakroutil hlavou. Věděl, že ten argument je myšlený upřímně,
ale v realitě jejich situace vyzníval komicky; nejvíce
nebezpečným pro něj v tuhle chvíli byl právě Gromov.
„Nechci zbytek života strávit v pustině nějakého
Kazachstánu,
až ty zemřeš. Navíc se tam ani nemusíme dostat, a já zůstanu
někde trčet ve stroji, s kterým nepohnu.“
„I řídit tě musím naučit,“ pokývl si
černovlasý, jako kdyby si zapisoval poznámku. Poté se odmlčel,
jak přemýšlel o jeho slovech. „Opravdu chceš za každou cenu za
svou sestrou? Do Moskvy?“
Starší na to kývl. „Do Kazaně pro palivo, a
pak do Moskvy.“
„Tak to už abys vymýšlel, jak se dostaneme do
města, pokud je stejně oplocené jako Stalingrad.“ Na jeho tváři
se usadil úšklebek, který nezmizel, ani když uváděl stroj do
pohybu. Ovšem to bylo všechno, tu noc spolu už nepromluvili. A
další den také ne.
Zinaida zpozorněla, když se ozval zvuk otevírání
hlavní dveří, ale jakmile jí do kuchyně vběhlo psisko, přestala
se těšit, že se vrátil její manžel. Vmíchala do polévky
zásmažku, než se do kuchyně dostal i majitel psa následován
Zojou. Nejspíše se potkali před domem, kde byl Boris venčit
zvíře a i sebe. Přišel z práce a z dechu mu byla cítit
kořalka, tak ho poslala zpátky na vzduch, protože se nehodlala jím
zabývat. Přestože to nebyl vůbec zlý člověk,
všechno kolem sebe špatně snášel… a byl pijan. Toho se nikdo
nezbavil, pokud se tím jednou stal.
Ohlédla se po dceři, protože ji pozdravila jen
nesměle a hned jí došlo proč. Děvče bylo celé promočené a
tolik zmrzlé, že mělo lehce modré rty. „Co tohle má být?!“
zamračila se na ni Zinaida a otřela si ruce do zástěry.
„Zlomil se pode mnou led, když jsme se
koulovali,“ přiznala se dívka zkroušeně. Šli ze školy,
užívali si zimy, a když byla hra v nejlepším, zapomněla se
a přebíhala přes potok, kde ještě nebyl tolik silný led, aby ji
udržel. Hned potom běžela domů, ale byl to ještě kus a všechny
ty oblastní kontroly ji zdržely. Takže na ní všechno mokré
přimrzlo.
„Kolik ti je, že vůbec nemáš rozum?“
obořila se na ni Zina a zatlačila ji do vedlejšího pokoje, kde
dívka spávala. Zabouchla za nimi dveře, snad aby je neviděl
Boris. Poté ji dala facku, a s „jestli se to bude ještě
opakovat, tak si mne nepřej,“ ji poslala, aby se převlékla. Sama
se vrátila do kuchyně na okolo, kde zkoušela v koupelně, jak
je na tom voda. Nebylo naplánované, aby se kdokoliv z nich
koupal, tak byla chladná.
Zinaida zaklela, než se vrátila do kuchyně.
Pohlédla přísně na Borise. „V šatně vem zavařovací hrnec,
napusť do něj vodu a postav mi ho na šporák,“ zaúkolovala ho,
„ta hloupá holka se musí prohřát, jinak z toho onemocní,“
vysvětlila pak, než se vrátila k vaření polévky, co měli
mít na večeři.
Z druhého pokoje bylo slyšet, jak Zojka
vzlyká. Matka ji párkrát uhodila, ale tentokrát se jí to zdálo
silnější (a méně spravedlivé), jak její tvář byla promrzlá.
Nebyla to ani její chyba, prostě jen měla smůlu. Koulovali se
všichni z její – a nejen té – třídy a přes ten potok
si jindy běžně krátili v zimě cestu i dospělí.
Boris se vrátil s hrncem plným vody a
ztěžka ho postavil na plyn. Poté si prohlédl Zinaidu a chvíli na
ní zůstával pohledem, jak přemýšlel, zda by měl promluvit.
Když se zlobila, působila na rozdíl od jiných žen a mužů,
kteří hořeli plamenem, ještě více chladně a nepřístupně. I
když oproti němu byla drobounká a nijak mu nemohla ublížit,
nechtěl ji proti sobě štvát zbytečnými řečmi.
Nechal to tedy být, vzpomněl si znovu až
navečer, když bylo po večeři a s nimi si u stolu dával
Štěpán čaj.
„Něčeho sem si všim,“ řekl, přičemž
přijal od svého bratra tabák, aby si ho mohl začít pěchovat do
dýmky. Raději kouřil z ní, než aby si balil cigarety jako
on. Bylo to pro něj praktičtější, když ještě lovil. Papír by
navlhl a těžko hořel, i tabák uchovat v suchu byla obtíž.
Musel ho nosit u srdce (společně s kořalkou) jako to nejcennější,
co vlastnil.
Mladší bratr si ho prohlédl a pokývl, aby
pokračoval. Užíval si kouře ovšem jen tak dlouho, než se
vrátila Zinaida z ložnice, kde se převlékala do nočního,
zatímco jí chladl čaj. Vzala mu cigaretu a tipla
ji o popelník, poté ho objala a políbila na tvář, než se
posadila ke svému čaji.
Boris zaváhal, jak si znovu nebyl jistý, zda o
tom chce začínat v přítomnosti Zinaidy. „Zojka… se
vlastně nepodobá ani jednomu z vás.“
Štěpán upil z hrnku čaje – co jiného
mu taky zbylo – a odpověděl: „Není naše.“ Matka to věděla,
takže nemělo cenu to držet v tajnosti před bratrem, stejně
by mu to mohla říct.
Nejstarší z mužů se zamračil, přestože
kývl. Tím se vysvětlovalo, proč se k dívce Zinaida chová
tak přísně a chladně. „Tak je to tedy.“
Černovlasá mu věnovala pohled, než promluvila.
„Maminka o tom ví, jak také ne, když jsem celou dobu byla s ní,“
řekla mu, aby v tom bylo jasno, „ale ostatní si myslí, že
jsme ji se Štěpánem měli před válkou. Celý příběh je
takový, že jsem ji dala do sirotčince, protože přes válku jsem
se o ni nemohla starat a uživit ji, a odtamtud jsme si ji zpátky
vzali, až jsme byli svoji. Ale kdo si myslí, že jsem ji celou dobu
měla u sebe, toho neopravuji.“
Štěpán se na svou manželku podíval a smutně
se usmál. „Je to takhle lepší,“ řekl pak, „mít nějaké
dítě, když my nemůžeme a byly by z toho jen řeči.“
Nechtěl bratrovi úplně lhát a podle toho volil slova, ovšem
nemohl mu rozhodně říct, že jsou důvody, proč nemůžou. Když
ani jeho matka o tom nevěděla, a to měla Zinaidu ráda jako
vlastní.
„A Zojka…?“
„Ví to,“ pokývla černovlasá, „na svou
matku i otce si pamatovala. Bylo jí osm, když jsme si ji brali, už
byla dost rozumná, aby chápala, že o tom nemá s nikým
mluvit.“ Povzdechla si – nikoho mladšího nemohli vzít, protože
by to časově nesedělo. „Má se tu dobře, zvykla si. Rozhodně
lépe než v sirotčinci…“ dodala, než hořce podotkla:
„Ale někdy se chová, jako kdyby si to neuvědomovala.“
„Jsi na ni přísná, švagrová.“
Šokalskij zakroutil hlavou. „Zinečka je stejně
přísná na všechny,“ řekl pak a pousmál se. „Děcka možná
mají radost ze sněhu, ale teď není vhodná doba… kvůli té
epidemii bylo vydáno nařízení, aby se zbytečně netoulala venku.
Podepsané jsme ho měli vracet její třídní učitelce. A Zojka
dělá tohle proti našemu podpisu – to opravdu není vhodné.
Ještě s ohledem na mou práci.“
Černovlasá dopila čaj a zvedla se od stolu. „To
jen Štěpka nikdy nepotřeboval nařezat,“ prohodila, a byla
pravda, že si neuvědomovala ani jeden okamžik, kdy by stará matka
Šokalská svého syna musela bít. Naopak i Nívil dostal několikrát
jako děcko na zadek, protože býval divoký, a později i více než
to, protože se těžko smiřoval s tím, jak vůči němu byly
ostatní z komunity Rusalek odmítaví. Oproti
Nívilovi byla Zojka klidné a hodné dítě, ale současnost jejich
života byla naprosto odlišná. „Půjdeme
spát,“ řekla pak svému manželovi,
zahánějíc vzpomínky na život, co dávno nepatřil jí.
Ten se tomu usmál a zasalutoval jí, než se
obrátil na bratra. „Budu ráno vstávat dřív. Tak už raději
také běž spát, aby ses vyspal, než tu začnu lomozit.“
Zinaida ještě předtím, než si šla lehnout,
zkontrolovala Zoju, zda náhodou do večera nechytila horečky
z prochladnutí a zda už spí. Dívka ležela v posteli po
tmě, přestože ještě nespala, a když si všimla, že do pokoje
vešla její matka,
tak se otočila čelem ke stěně. Zinaidu to trochu rozčílilo, ale
nechtěla tak večer si zbytečně kazit náladu. Takže zůstala
stát ve dveřích a jen jí zašeptala přání dobré noci. Počkala
tam těch několik tichých okamžiků, než jí ho nakonec Zojka
oplatila, až poté odešla.
Pozhasínala na chodbě, než se konečně dostala
do ložnice. Její manžel už ležel v posteli a četl si
nějaké dokumenty. Od toho, co Boris obýval kuchyni, si často
nosil práci do postele. Zavřela za sebou a zamkla, čímž si
vysloužila, že k ní Štěpán zvedl pohled. Nijak to
neokomentoval, jen si promnul oči a povzdechl si: „Horší se mi
zrak.“
Černovlasá si ho trochu lítostivě prohlédla a
přešla tak, aby si sedla vedle něj a mohla nahlédnout, na co
vlastně špatně vidí. „Třeba máš unavené oči z toho,
že je celé dny namáháš,“ poznamenala pak a pohladila ho po
ruce. „Co je to?“
„Místa, kde by tvůj bratr mohl sehnat palivo,“
odpověděl jí ohledně mapy, „poslali na nějaké z nich
hlídky, ale to hlavně na ty, které jsou po cestě ze Svazu,
protože nechtějí, aby předal stroj západu.“ Stiskl si prsty
spánek a povzdechl si. Protože šlo nyní o možnosti technické
špionáže, byli na to nasazeni jiní a on dostával jen neúplné
zprávy, které mohl vyžadovat jako vedoucí operace proti nákaze.
„Mohl bych na některé z těch míst vycestovat, pokud bychom
byli schopni jedno určit.“
Zinaida si od něj vzala mapu a chvíli si ji
prohlížela. V okruhu tisíce kilometrů bylo na každém směru
místo, kam by mohli zamířit. Takže to nebylo jen o vybrání
z dvou možností, ale z několika, kdy každé bylo
z nějakého důvodu výhodné. „Už ho neznám… kdyby ještě
matka žila, byla bych si jistá, že zůstane v zemi. Ale teď?
Já ho tu rozhodně nedržím, protože mne nenávidí.“
Šokalskij jí vzal mapu a složil ji. Chtěl říct
něco, aby ji utěšil, ovšem nic ho nenapadalo. O jejím bratru
toho nevěděli dost – navíc kdo říkal, že to Kljujev určoval,
kam půjdou? A co se týkalo Gromova – i kdyby nebyl nakažený,
což jeho lidské chování popíralo – neměli v blízkosti
nikoho, kdo by jim mohl říct cokoliv více. Navíc Štěpán
opravdu neměl čas, aby se zabýval ještě tímto útěkem, protože
situace kolem nákazy stále byla beznadějná, třebaže se zdála
stabilizovaná.
„Zoja také,“ poznamenala černovlasá tiše a
složila si ruce na klíně.
Světlovlasý ji za ně vzal a povzbudivě se
usmál. „Sestra byla v tomhle věku taky s matkou
rozhádaná, spravilo se to časem…“
Zinaida k němu vzhlédla. Vzedmula se v ní
touha po důkazu, že je milovaná. Cítila se špatně kvůli svému
bratrovi a trochu i dceři, proto tolik zatoužila po náručí muže,
pro kterého si zvykla, že je celý svět. Vlastně to byl jen on,
kdo ji držel od všech pochyb, že by mohla být neodpustitelně
špatná. Natáhla se pro polibek a hluboce se vpila do jeho rtů,
přičemž se mu přesunula na klín.
Šokalskij se sice zapojoval do polibku, ale nijak
se nehrnul do toho, aby ji svlékal. Nebyli spolu od toho, co nemohl,
a on rozhodně nechtěl, aby se to opakovalo. A s tím, jak se
unavený cítil každý večer, nebo že většinou v posteli
mluvili o něčem, co je oba připravilo o chuť si spolu užít, si
nebyl jistý, zda to chce pokoušet. I teď měl příliš plnou
hlavu starostí, než aby se plně mohl nechat vzrušovat polibky své
ženy.
Zinaida se odtáhla, aby si mohla stáhnout noční
košilku, pak se zbavila i podprsenky s vycpávkami, aby ukázala
celou svou chlapeckou hruď v plné kráse. Přejel palcem po
jedné z jejích vystouplých klíčních kostí a kochal se
tím, jak delikátní celý její vzhled byl. Seděla mu na klíně
jako dívka lehkých mravů, přitom nebyla ani dívka, spíše
nějaký závan dekadence staré orientální šlechty s jejími
zvláštními chutěmi.
Prsty vyjel zpátky po jejím rameni a šíji na
tvář. Nikdy předtím si to neuvědomil, ale změnila se od doby,
kdy poprvé vešla do jejich stavení; i ona stárla, třebaže
oproti jiným ženám – natož pak mužům – stále působila
mladá, kdesi v její tváři se dal vyčíst její skutečný
věk. Na Kljujevovi to bylo patrnější, čím více živoucí byly
jejich výrazy, čím více v nich bylo citu, tím lépe se dala
prohlédnou ta bezchybná krása Rusalek; jako kdyby to byl závoj,
nikoliv lživý a v negativním smyslu tající realitu, ale
spíše ochraňující cennost jejich jsoucna. Zinaida to, že není
jen do měsíčního světla vytesaný přízrak, tajila lépe,
protože celý výraz jejího obličeje byl chladný a bez emocí.
Přesto v takovém okamžiku jí hrála tvář všemi léty, co
prožila.
Trochu nejistě si ho prohlédla a nepatrně se
nadzvedly koutky jejích rtů. „Co…?“
Položil jí palec na rty, aby zamezil otázce a
věnoval jí vřelý úsměv. „Jsi krásná,“ odpověděl prostě,
aniž by vůbec uvěřil, že nějaká slova mohla popsat, jakou něhu
k ní v tom okamžiku cítil. Přišla
mu mnohem cennější, když viděl, že stárne a je smrtelná.
Kousla ho do bříška prstu a tiše se tomu
zasmála, než si jeho ruku položila na bříško, přičemž se
sama sklonila, aby se vpila do jeho rtů.
Vzala ho oběma dlaněmi za tváře, přičemž ho
vášnivě líbala. Tiskla se podbřiškem proti jeho dlani, jak mu
chtěla být blíž… jak chtěla od něj mnohem víc.
Šokalskij sjel dlaní níž a ohrnul
jí spodní prádlo, aby odhalil její mužství. Při prvním doteku
se celá trochu zachvěla, přesto šla boky proti jeho dlani.
Spokojeně vydechla a nastavila šíji polibkům, přičemž prsty
vjela do jeho světlých vlasů a stáhla si ho k sobě blíž.
V té chvíli – možná i v těch ostatních – byl všechno,
co potřebovala k vlastní obhajobě. Dokud za ní stál, dokud
ji zbožňoval, měla právo být na ostatní tvrdá a jednat podle
své vůle.
Stačil nečekaně krátký okamžik jeho péče,
aby vyvrcholila. Znovu se vpíjela do jeho rtů, tentokrát
s unavenou spokojeností a vděčností. Nechala se položit do
přikrývek a bezděčně si začala stahovat spodní prádlo,
přičemž sledovala svého manžela, který byl zatím celý
oblečený ve dvojdílném pyžamu. Jen napnutá látka jeho
kalhot prozrazovala, že mu ten pohled není lhostejný.
„Nemám tolik času, kolik bych chtěl,“
šeptl, přičemž dlaněmi několikrát labužnicky promnul její
stehna, než si její nohy srovnal tak, aby si je opřel o rameno.
Zinaida se v nepatrném protestu zvedla na
lokty, když jí došlo, jak budou pokračovat. Dříve by takovou
možnost preferovala, protože to byl způsob, jak si více méně
nezúčastněně celé jejich manželské povinnosti odbít. Teď jí
to rozhodně nepřinášelo takovou blízkost, po jaké toužila.
Zahýbala prsty na nohou, než celé nohy pokrčila
a přesunula se do kleku naproti svému manželovi. „Opravdu
nemáš?“ naklonila trochu koketně hlavu na stranu.
„Nemám,“ odmítl ji manžel.
Černovlasá si olízla rty. „Tak tě dokončím
já,“ zašeptala. Přesunula se k němu a zahákla prsty za
gumu jeho kalhot. „Ale musíš mi slíbit, že se pak hned stulíme
a budeme spát,“ kladla si podmínku. „A v sobotu v noci
si na mne uděláš tolik času, kolik budu chtít?“
Šokalskij si vlastně jen velmi málo uvědomoval,
jak moc se jeho vztah se Zinaidou zlepšil, a že mu vlastně nic
nechybělo, aby mohl být šťastný. Byly to všechny děje okolo,
co ho od toho vzdalovaly. Kdyby před rokem měl takovou Zinečku pro
sebe, mohl by se nazývat tím nejšťastnějším mužem – ale
tehdy byla jeho manželka stále ještě příliš vůči němu
zatvrzelá. Nicméně teď neměl příležitost si užívat dobré
manželství, a aby mohl dobře sloužit státu, vlastně nemohl být
takový pozorný manžel, jako byl předtím. Jen samotná myšlenka
na Zinaidu ho zdržovala od povinností, natož pak její přítomnost,
která v něm budila primitivní touhy.
„Rád bych si udělal,“ odpověděl jí
nakonec neurčitě. Dal by jí veškerý svůj čas, kdyby mohl. Ale
právě kvůli jejímu bezpečí a aby se cítila dobře, nesměl.
Zinaida sklonila pohled a povzdychla si. Poté
přece jen položila dlaň na jeho hruď, aby ho navedla, aby si
sedl, než mu stáhla kalhoty. Dala si své krátké vlasy za ucho,
aby ji nepadaly do obličeje, pak se sklonila k jeho rozkroku.
Štěpán v odpovědi na její vlhké rty
slabě zasténal. Měl pocit, jako kdyby se s ním zatočil svět
a vůbec nic se nevrátilo na své místo. Vůbec nic kromě její
krásy a malých horkých úst nedávalo smysl. Nevěděl, proč ty
okamžiky nemohou trvat věčnost, a proč by jej mělo zajímat, co
se děje za zdmi jejich ložnice.
A třebaže její oči postrádaly hvězdy, tak až
k nim vystoupal. Viděl, jak se v jednu chvíli třpytí na
obloze, a v té další spadly do temnot.
Černovlasá se zakuckala. Pak
využila chvíle, kdy se Štěpán
vzpamatovával, aby se zpátky oblékla do noční košile. Napila se
čaje, zhasla lampičku a přitulila se ke svému manželovi. „Je
horší tě milovat než nenávidět,“ zašeptala do jeho kůže
místo přání dobré noci nakonec. S něhou na rtech působila
křehčí a přízračnější, jako nejkrásnější sen, co se
nakonec musel rozplynout s rozbřeskem.
Kljujev
seděl na místě, které bylo původně určené pro navigátora, a
na starých vojenských mapách, co
měli k dispozici, měřil vzdálenosti. Už
se tomu věnoval dobrou hodinu a chvílemi si něco sám pro sebe
zamumlal, jak byl ztracený ve vlastních myšlenkách. Až nakonec
zvedl hlavu a pohlédl na řidiče.
„Znáš některou z vesnic kolem Moskvy?“ zeptal se po
chvíli, protože jemu samotnému názvy nic neříkaly. V téhle
části Svazu nikdy předtím nebyl.
„Příbuzní
mé manželky žily před válkou v Pěninu,“ odpověděl mu
Gromov po chvíli, co přemýšlel. Připadalo mu to všechno tolik
dávno a jeho vzpomínky se zdály být zamlžené. Příliš už si
na svou ženu nevzpomínal, vůbec ne na rozhovory s ní, a
nebyl si jistý, zda za to mohla ta cizí entita v jeho mysli
nebo přirozený proces zapomínání. Však
pořádně se s ní neviděl od začátku války.
Rudovlasý
se na okamžik odmlčel a zahleděl se znovu
do
mapy, než použil kružítko na odměřování vzdálenosti. „Je
to na severovýchod od Moskvy, kdybychom se z Kazaně vydali tím
horním obloukem…“
„Raději
bych volil spodní.“
„…
tak
bychom mohli zůstat někde v Pěninu,“ nehledě na jeho
protest Kljujev svou myšlenku dokončil.
Černovlasý
se na staršího otočil. Doposud vybíral cestu Jurij, protože
v terénu byl lépe schopný odhadovat, kde je možné se
samochodem snáze projít a kde se nabízí možnost se skrýt. Tyhle
informace byly v mapách vyznačené, protože to byly tímto
směrem orientované mapy, třebaže tohle území nebylo reálně
nutné
chránit před útokem Fritzů.
Navíc měl sám nějaké potřebné znalosti těchto krajů,
v kterých se pohyboval při výcviku.
Nebyl
jediný důvod k tomu, aby se tento zažitý přístup měnil.
Kljujev určil cíl, Gromov je tam neochotně vedl. „Proč?“
zeptal se nakonec a snažil se přitom udusit jakýsi vnitřní hněv,
co ho začal spalovat kdykoliv se objevilo cokoliv, co se mu na jeho
společníkovi nelíbilo.
„Vymyslel
jsem plán, jak se dostat do Moskvy,“ prozradil mu pak, ale jeho
pohled při tom stále putoval po mapě, takže bylo znát, jak si
ani on sám nemyslí, že je nejlepší.
Nakonec
vstal a i s mapou se přesunul za Gromovem,
aby mu mohl alespoň naznačit, co má na mysli. „Tady jsi říkal,
že můžeme na nějaký čas zůstat,“ ukázal na vyznačené
místo na mapě. „Vydám se k této železniční stanici a
pošlu sestře telegram, v kterém bude, že nějakého určitého
dne – to musíme ještě vypočítat – budu v Pěninu.
Určitě už vědí o našem útěku, tak ať tam přijdou. Manžel
mé sestry zná
určitě způsob, jak nás dostat do Moskvy.“
Gromov
zakroutil nevěřícně hlavou. „Nebo prostě můžeme vkráčet do
prvního většího města po cestě
v samochodu, vyskočit z něj a nechat se zastřelit,“
reagoval
podrážděně.
„Tohle je jedno velké bláznovství…“
Kljujev
začal skládat mapu. „Já jsem Rusalka, nikoho z nás
nezastřelili nikdy hned,“ zamračil se, protože mnohokrát by to
rozhodně byla lepší smrt, než ta co jeho rasu čekala
při různých pokusech a výzkumech. „A ty - ty vždycky můžeš
předstírat, že máš nějaké důležité informace k nákaze.“
Černovlasý
se na něj znovu nepodíval a nijak slovy nereagoval.
Takže
starší zůstával stát kousek od něj v očekávání nějaké
reakce, než si odfrkl. „Nikdo jiný, než sovět ti
pomoct nemůže… takže pokud to, co říkáš, je pravda, nabízím
ti ten jediný přístup k sovětu,
o kterém vím.“
„Neděláš
to kvůli mně…“
Starší
prudce kývl hlavou, jak na jednu stranu souhlasil a na druhou se měl
potřebu hádat. I
když měl Gromov pravdu, tak se nemohl tvářit, že má i jinou
možnost, jak se zachránit. Sice se takhle malá šance, že by mu
kdokoliv dokázal pomoci, nedala nazývat ani skutečnou naději,
přece to ale bylo víc, než si černovlasý dokázal zajistit sám.
„Dělám to kvůli sobě,“ ukončila
nakonec jejich rozhovor Rusalka
a vydala
se zpátky na své původní místo, aby si mohla
rozmyslet, jaké znění by měl mít ten telegram pro jejího
bratra. Potřeboval být krátký, nevypadat podezřele a zároveň
bratrovi nějak sdělit, že opravdu potřebuje, aby se tam s ním
setkal.
Kljujev
si nebyl
jistý, že je to správný postup, ale ze všech řešení, co se mu
nabízela, tohle bylo nejschůdnější. V prvé řadě se nikdy
neměl zaplétat s Gromovem, nemělo dojít k jeho přeměně
a měli ho všichni nechat žít život obyčejného soudruha.
Ale když se tak nestalo? Když jeho klidný život pracujícího na
budoucnosti Svazu byla jen utopie, tak co mu zbývalo?
Svůj
život zahodit pro muže, kterého nemohl ani mít rád? Zůstat
někde v pustině po jeho smrti?
Opravdu
potřeboval někde začít žít, někde se usadit a být součástí
nějaké společnosti. Protože jinak nemusel žít vůbec. A pokud
se mu tohle nemohlo podařit, tak právě – ať raději nežije
vůbec. Takže rozhodnutí jít za bratrem do Moskvy opravdu bylo
nejlepší a stál si za ním.
Nicméně
příliš si nebyl jistý, zda jeho plán netroskotá právě
na Nívilovi.
Pokud mu pošle telegram a on na něj nijak nezareaguje, co pak?
Tohle je cesta jen jedním směrem, nazpátek už nebudou mít
palivo, aby se vrátili ke snům o cestě do Kazachstánu.
Takže
Nívil musel zareagovat! Ovšem jeho povaha, díky které už ho
jednou opustil, opravdu nezavdávala, aby si myslel, že jeho reakce
je jistá. Ne, už mu nemohl věřit. A vůbec nemohl jeho činy
předpokládat podle svých – protože on by se určitě za ním
vydal.
A
i kdyby Nívil chtěl… bylo to možné? Opravdu jeho manžel něco
takového mu mohl dovolit? Mluvil o něm v dobrém, ale to
protože ten muž byl přítomen. A Kljujev z něj stále –
podle toho, co ho osobně potkal – měl rozporuplný pocit. Jaké
motivace
by takový muž musel mít, aby jim pomohl?
Bylo
potřeba vymyslet dva další plány:
jeden, jak zareagovat, pokud by nikdo za nimi do Pěninu nepřišel;
druhý, jakým způsobem prověřit Nívila a jeho manžela, že se
nechystají je oba zastřelit na místě nebo odvléct do vězení.
A
to zbývalo do toho, než dorazí do Kazaně, i se všemi jejich
přestávkami a nepřímou cestou, kterou museli jít, jen několik
dní. Celkovou cestu odhadli na ubohý jeden týden při šetrném
využití paliva.
Kljujev
jednoduše neměl čas se o každém jejich kroku hádat s Gromovem.
A proto se znovu stáhl a nepromluvil s ním, dokud to nebylo nutné.
„Herr Stoiber!“
V první chvíli, kdy se Šokalskij otočil, si
ani neuvědomil, jakou chybu udělal. Přestože už to bylo dávno,
co naposledy ho někdo tímto jménem oslovil, v utajení musel být
se svým krycím jménem sžitý, že si stále jeho podvědomí
drželo zautomatizované reakce. A samotný problém ani nebylo, že
zareagoval – i když by pro své bezpečí neměl – jako spíše
pocit, který se rozlil jeho tělem. Nelibý zvuk toho jména ho
přenesl do vzpomínek, které mu stále nedaly spát, třebaže –
nebo právě protože – všechny nebyly jen špatné.
Rozhodně by byl raději, kdyby se už k téhle
části své minulosti nikdy nemusel vracet. Přestože
SS-Hauptsturmführer
Stoiber nebyl sám o sobě špatný člověk, tak
na svém kontě měl mnoho činů, s jakými by se musel do konce
života srovnávat, i kdyby byl jen jeden
člověk; ale prolínající se s Šokalským se k duši nesmiřitelně
provinil proti oběma
svým identitám.
Málem se z temné
propasti těchto dvojjediných výčitek nedokázal dostat, málem to
změnilo jeho osobnost natolik, že už by nejen nebyl sám sebou,
ale stal by se hrozbou pro všechny, které měl rád. Po válce to
byla jen jeho matka se sestrou, a to nejhorší z něho nakonec
poznala hlavně Zinaida. Čas – možná i láska k ní – ho
vyléčil; vrátil mu sílu osobnosti Šokalského. Ovšem silný
vjem z existence Stoibera jej znovu znejistěl, když se mu
připomenul.
Nebylo důležité,
kdo na něj zavolal – v každém případě to mohlo nést jen
vzpomínky, které toužil zapomenout, jako kdyby nikdy součástí
jeho života nebyly.
„Herr Stoiber,“
zopakoval znovu muž, co stál mezi ostatními německými doktory a
pod dohledem stráží diskutoval o nákaze.
Bez uniformy a v nuzných vězeňských šatech byl jen málo k
poznání, nebo alespoň k tomu závěru Štěpán došel, když se
snažil si vzpomenout, s kým má tu čest. Dokud si toho nebyl
vědom, muž nad ním měl jednoznačně převahu a to Šokalský
nemohl dopustit. I když byl v bezpečí své domoviny, musel se mít
na pozoru, kdo o něm vlastní jaké informace. Stačilo několik
nevhodných faktů v nepovolaných rukách a mohl být odeslán na
Sibiř.
Zaváhal, zda
muže neignorovat, ale na to už bylo pozdě. Tedy pokývl na stráže,
aby mu toho Němce předvedli a vyšel s ním na chodbu, kam původně
měl zamířeno. Místností s lékaři pouze procházel, protože
všechny příslušné fakta byla ve spisech a na jejich nepodložené
domněnky a diskuzi neměl čas.
Němec k němu
vzhlížel – byl spíše malý a podsaditý, opak vzorového
Árijce. „Nepamatujete si mne,“ ušklíbl se, vědom si své
převahy. Přesto sklonil pohled, jako kdyby si od úšklebku pomoci
nemohl, ale nechtěl jím zbytečně druhého dráždit. „Také
jsem si nebyl jistý, že jste to vy,“ dodal už s vážnějším
výrazem a znovu k němu vzhlédl.
Šokalskij cítil,
jak mu na spánku vyrašil pot, jak jeho tělo popíralo stres, který
existence toho muže vyvolala. Uvědomoval si, že proti němu stojí
člověk, který je dost inteligentní, aby byl schopen z takového
setkání profitovat; všechno na něm o tom vypovídalo. A pokud
chtěl světlovlasý vyjít jako vítěz, musel mu tu iluzi
vzít.
„Mluv! Co si
chtěl?“ vyjel po něm rázně a chladně rusky. Do té chvíle si
ani neuvědomil, že na něj druhý mluvil německy, protože to byla
Soiberova mateřština a on nemusel vynaložit žádnou snahu si z ní
překládat.
Vězeň si ho
prohlédl, neznejistěl, jen nejspíše přijal jiná pravidla hry.
„Fšiml jsem si sajímavého aspektu v chofání nakašených,“ i
on přešel do ruštiny, třebaže byla lámaná a se silným
přízvukem.
Světlovlasý ho
pokývnutím vybídl, aby pokračoval.
„To sjištění
by mi mělo pžinést...“
„Pokud ta
informace k něčemu povede, zajistím vám lepší zacházení,“
přerušil ho Šokalskij. Byl si vědom toho, že ho druhý může
vydírat, a proto mu na to nenechal dostatek prostoru. Sám nabídl,
co byl ochoten – a bylo to v jeho pravomoci – dát, a jasně
vztyčil hranici, za kterou nechtěl zajít. „Takže o co se
jedná?“
Němec si ho
nespokojeně prohlédl. Ale jak bylo u takových vyděračů zvykem,
neměl dostatek odvahy, aby se postavil druhému na přímo. Proto
raději vzal, co mu bylo nabídnuto. Přece jen zatím neprokázal
svou cenu, a kdyby odmítal spolupracovat, Stoiber se ho mohl lehce
zbavit dřív, než by někomu řekl o tom, jak dobře toho muže
zná.
Přesto si dal
načas, než promluvil. Nemohl zase vší svou cenu stanovit tak
nízko. „Fikasují směnu chofání – ším hlouběji pokrošila
nákasa, tím nejen strásejí lidské hodnoty, ale sárofeň i
osobnost... a sajímavé na tom je, še po nějakém šase máte
posit, jako byste mluvil s jednou osobou. Šádný rosdíl, jedno s
kým s nich mlufíte. Šena, muš, starý, mladý. Jedna osobnost.“
„Všiml si toho
i někdo jiný než vy?“
„Ja,“
odpověděl mu Němec, „ale nepšišlo to fetšině tak důlešité,
aby to dali do spráfi.“
Šokalskij si
také nebyl jistý, jak by mu taková informace mohla pomoci, přesto
měl důvod navíc, aby tomu věnoval pozornost. Pokud si chtěl
udržet alespoň prozatím toho Němce na své straně – než si
vzpomene, kdo to je a kolik o něm ví –, musel mu vyjít vstříc,
nebo alespoň tak na něj zapůsobit. „Věnujte se tomu,“ pověřil
ho a tišeji dodal: „já zjistím, jaké výhody jste si tím
objevem zasloužil.“
Na tváři
druhého muže se objevil spokojený úsměv. Kývl na Šokalského,
jako kdyby právě uzavřeli tajnou dohodu, a aniž by ho propustil,
vydal se zpátky za ostatními vědci do místnosti. Šokalskij
pokývl na strážného, co ho k němu dovedl,
aby zůstal, přičemž muže klidně pozoroval, jak odchází.
Byl to moment, v
kterém se rozhodl, a nebyl si jistý, která z jeho identit za to
mohla. Možná spolupracovaly obě, protože je válka vystavěla na
stejných základech a to: udělat vše nutné pro přežití.
„Ten muž se
nakazil, zastřelte ho,“ vydal rozkaz. „Jeho výzkum ať převezme
dvojčlenná samostatná skupina a dává mi každé ráno hlášení
na zvláštním papíře. Piště si,“ odmlčel se, aby strážný
mohl vytáhnout blok, co nosil v uniformě na poznámky, „vyberou
si dvacet subjektu různého stupně nákazy, pohlaví a věku, a
podle stejných otázek budou sledovat vývoj jejich osobnosti. Cílem
je potvrdit nebo vyvrátit, že všichni nakažení spějí k jedné
osobnosti. A co nejvíce tuto finální osobnost charakterizovat.“
Strážnému
chvíli trvalo, než si vše zapsal, ale nakonec srazil paty k sobě:
„Provedu.“
Šokalskij ho až
tehdy propustil a sám se klidným krokem vydal z podzemí do své
kanceláře, kam i předtím měl zamířeno. Nepřipouštěl si, že
jeho rozhodnutí nemuselo být správné. Jako špión nebo tajný
policista mohl fungovat jen tehdy, pokud o sobě nepochyboval. Kdyby
si pustil myšlenky o nesprávnosti svého rozhodnutí k tělu,
určitě by se zbláznil, protože by si musel připustit, že právě
dal popravit člověka bez důvodu. Ale ten německý vězeň byl
stejně mrtvý (a nebo dávno měl být, protože by nebyl přizván
do týmu lékařů, kdyby za sebou neměl historii nacistického
výzkumu na lidech) – na jeho životě nesešlo od chvíle, kdy
padl do zajetí.
Jako vždy když
vešel do své kanceláře, věnoval dlouhý pohled mapě, protože
existovala možnost, že v jiném světle
ho napadnou spojitosti, jaké předtím ne, a on se přiblíží blíž
k rozluštění problému. Po chvíli se usadil za stůl, ubalil si
cigaretu a až teprve s ní v ústech otevřel první složku. Podle
protokolu na úvodní listině byl seznam lékařů, kteří se na
výzkumu podíleli.
Prolétl ho
pohledem. A hned ho zaujalo asi třetí jméno: Stöhr
Friedrich.
Aby jako špión
měl ten nejlepší přístup k informacím, zůstával ve štábu,
frontu do určitého bodu vůbec neznal. Ještě předtím, než
Německo nasadilo všechny bojeschopné (a v té době už to
znamenalo i děti a starce) muže, setrvával v Berlíně. Jednou ho
zastihlo bombardování zrovna ve chvíli, kdy se vracel od spojky.
Tehdy to mohly
být ty poslední informace, co předal, protože bomba rozmetala
dům, kolem něhož projížděl a sutiny zasáhly jeho i auto. Ze
samotného incidentu si moc nepamatoval, rozezněly se sirény a
dříve, než stihl zastavit – nechtěl, protože považoval za
důležité, aby se nezjistilo, že jezdil někde, kde neměl - a
schovat se v nějakém z úkrytů, už ho výbuch ohlušil a následná
nehoda připravila o vědomí.
Probudil se za
čtyři dny v nemocnici. A podle sestřiček vděčil za svůj život
doktorovi, který naštěstí byl poblíž a stabilizoval ho na
místě, protože by čekání na převoz do nemocnice jinak
nepřežil.
Šokalskij ho
nikdy neviděl, protože Stöhr pracoval na psychiatrickém oddělení.
A ve válce – ve svém špiónském životě – si našel jen
tolik času, aby mu poslal strohý děkovný dopis. Člověku, co mu
zachránil život...
Vydechl kouř a
típl cigaretu do popelníku. Myslel si, že už výstřely ze dvora
za ty roky přestal vnímat, ale ten jeden osamělý byl hlasitější
než celá salva.
I pokud by si ho
jen jeho mysl vsugerovala nebo pod ním zemřel někdo jiný než
doktor Stöhr, stejně nemohl nic dělat. Vydal rozkaz, který se
nedal zvrátit. Kdyby se o to pokusil, pouze by pocítil bezmocnost a
vinu.
Tak se jen
zadíval před sebe a snažil se, aby nepustil žádnou myšlenku do
své hlavy.
Trvalo to několik
minut, než si ubalil další cigaretu, zapálil si ji a jako kdyby
se nic nestalo, přetočil úvodní listinu ve složce a začal se
věnovat jejímu obsahu.
Gromov sledoval
Kljujeva, jak se připravuje na cestu k nejbližší poštovní
stanici, kterou objevili na mapě. Znamenalo to jít pět kilometrů
na západ, poté pokračovat podél železnice na sever. Znovu to
bylo několik hodin cesty, ale Rusalka se rozhodla, že tentokrát
půjde sama. Našla pro to několik logických důvodů, nakonec si
to ovšem vynutila jen proto, jak pevně za tím stála. A černovlasý
nemohl příliš oponovat, protože si sám sebou nebyl jistý –
netušil, zda by jí na cestě byl nápomocný, nebo jestli by se
znovu místo toho nepřestal ovládat.
Kromě všech
scénářů, co by se Kljujevovi mohlo po cestě stát, mladšího
děsila myšlenka, že by mu takto Rusalka utekla. Přece jen se
nemusela vracet, a pokud by tak neučinila, asi by ji již nikdy
nenašel.
Nechtěl o tom
začínat, aby náhodou tak staršímu ten nápad nevnukl. Ale tížilo
ho to. S těmi všemi slovy, co si vyměnili, a bez jediného důvodu,
co by jej napadal, proč by s ním chtěl Kljujev zůstat, věřil,
že útěk
je velmi pravděpodobnou možností.
Třeba existoval
způsob, jak by se Kljujev mohl dostat do Moskvy bez něj. Pokud měl
kam utéct, tak se o to rozhodně mohl pokusit. Přece jen nebyl
nakažený... a kdyby zalhal, že byl odvlečen, tak by si s pomocí
manžela své sestry mohl očistit štít.
„Není to tak,
že bych ti vyčítal, jak se kvůli tobě můj život změnil a co
všechno se stalo,“ vyslovil Gromov potichu a opatrně.
Kljujev přivřel
oči a zakroutil hlavou. „Teď není vhodná chví-“
„Chci, abys to
slyšel, než půjdeš,“ přerušil ho mladší a udělal k němu
krok, aby zastavil ruce, kterými si vázal šálu kolem obličeje.
Shlédl do jeho očí a začal v nich hledat zradu, kterou proti němu
rudovlasý
možná
plánoval. Přestože tvrdil, že má, co sdělit, mlčel. Jeho
lidská část nechtěla věřit tomu, že tak krásná bytost, jakou
Kljujev byl, by ho mohla chtít podvést. Co ho znal, věděl, že za
jeho krásou, je jakási čestnost a oddanost, kterou by u jiných
jen těžko hledal. A tak pomalu začínal věřit, že takto zle
jeho pohnutky soudil
kvůli cizí entitě, co na Kljujeva neustále jen házela špínu.
Ztratil se v myšlenkách a nakonec nechtěl nic jiného, než ho na
rozloučení políbit s prosbou, aby se mu vrátil – aby mu pomohl
zachovat si lidskost.
Rudovlasý
unaveně a s rozhořčeností vydechl: „Tak mluv.“
„Původně jsem
byl rád, že se měním, protože to bralo části mé osobnosti, na
které jsem nebyl nikdy hrdý,“ zašeptal naléhavě, „nikdy
předtím... jako kdybych neuměl milovat. Možná je to tím, jak
málo cítím všechno ostatní, ale to, co teď cítím k tobě...
jako kdybych vůbec neexistoval nebýt toho, co cítím k tobě.“
Opatrně prsty
přejel po Rusalčině tváři a zůstal palcem na jejích rtech.
Mohl na kůži cítit, jak hluboce a horce dýchá. Vzrušovalo ho
to, krev v jeho žilách začínala vřít a on měl pocit, že
vybouchne, pokud cokoliv s tím neudělá. Ale zároveň se nemohl
přestat dívat do jejích očí, které ho vyzývaly, aby se vyznal
z každého svého citu a přesvědčil je, že mu můžou věřit.
Nakonec to byl
Kljujev, kdo přerušil jejich blízkost. Přivřel bolestně oči,
sklonil hlavu a ustoupil o krok dozadu. Gromov popisoval lásku,
jakou vždy Rusalka chtěla, ale v takové situaci nakonec působila
jen jako něco nezdravého a pokrouceného. Přišla o další iluzi,
o další dětský sen.
Stáhla si šálu
z krku a nechala ji spadnout na podlahu v kabině samochodu, poté
prsty zamířila k zapínání své pracovní kombinézy, aby se jí
mohla zbavit. Cítila v očích slzy, když se pomalu zbavovala všech
vrstev svého oblečení. Postupně se objevovalo stále více její
kůže zohyzděné utrpěním, přesto napnuté na éterickém
chlapeckém těle.
„Proč?“
zašeptal Gromov, když se konečně vzpamatoval a našel slova.
Kljujev k němu
vzhlédl s očima lesknoucíma se slzami a vystoupil z hromádky
oblečení, kterou na zemi nechal. „Protože beze mě už z tebe
nic nezbývá,“ zašeptal a vrátil se do jeho blízkosti. V
samochodu nebylo
tolik teplo, aby se nahý jemně nechvěl. Ignoroval to, když objal
druhého kolem krku pažemi a natáhl se, aby ho mohl políbit na
zarostlou tvář.
Černovlasý ho
vzal za boky a přitáhl si ho k sobě. Skutečně byl hmatatelnější
než přízrak, přesto v náručí působil delikátně. Nemohl si
ho k sobě přitáhnout tak pevně, jak potřeboval, aby cítil jeho
existenci a čerpal z ní sílu; protože takovou naléhavostí
by mu jedině ublížil. Tak jen několikrát přejel dlaněmi po
rysech jeho vyhublé postavy, než přivoněl k jeho vlasům a
přesunul se před něj na kolena.
Opřel si hlavu o
jeho podbřišek a zavřel oči. „Děkuju,“ zašeptal do té
jemné kůže. Vracel
se zpátky v myšlenkách k víře své babičky. Třebaže ten výjev
by jí připadal groteskní, měl v sobě vše – nevinnou bytost,
která snímala hříchy a přinášela blažený klid duši.
Kljujev trochu
nemotorně vjel prsty do jeho vlasů a zůstal mu něžně masírovat
skalp. Divil se, že se nestalo cokoliv jiného. Nedošlo k žádnému
vynucování čehokoliv sexuálního, ani k napadení – s obojím
počítal, když se svlékal a viděl lesk v očích druhého. Možná
sám chtěl, aby se to konečně stalo.
Nesnesl pomyšlení
na další dny této noční můry.
A místo jejího
konce pro sebe, nabídl utěšující náruč, která z jeho strany
nemohla být falešnější. Nechtěl a nedokázal si zamilovat ten
zbídačený zbytek po člověku, kterým Gromov byl. Chtěl se toho
břemene zbavit a začít znovu.
Zajímavý díl, ani jedna postava tady navyšla moc pozitivně :D ale to není vždycky špatné, dělá je to reálnejší a lidštější :) Nejvíc ze všech asi pořád mám rád Kluljeva, na to čím vším si prošel je snad nejvíc nezkažený
OdpovědětVymazatKroketa
Oh, docela to tu ještě sleduješ... o.O
VymazatAni jsem si neuvědomila, že vlastně všichni v téhle kapitole se ukázali ve špatném světle - rozhodně to nebyl záměr, asi to jen tak vyplynulo, přinejmenším jsou všichni pod tlakem a ve stresu. Jediný, u koho to trochu záměr byl, je Štěpka, protože mi jistý člověk říkal, že ho nemá rád i proto, že je moc "kladný hrdina"; ale Štěpka není, jen autor má pro tyhle typy slabost (a jistý obdiv), tak ho v každém řádku opěvuje. xD
V jedné části jsem Kljujeva neměla moc ráda, ale pravda, že ho zase začínám mít. Dokonce i Gromova.