Tak už jsem se rozhodla, prostě mně to baví - nehledě na vaše reakce - a jsem s tím spokojená, takže budu vydávat pravidelně začátkem víkendu (pátek nebo sobota), co týden až 14 dní.
Přeji příjemnou četbu.
A abych nezapomněla, děkuji Kroketovi za komentář k minulé kapitole. ;)
-I-
Zrůdný chlapec
Andrej Alexejevič nikdy
nepřivítal ráno se širším úsměvem. Vyklouzl z pod přikrývky
a postavil se na bosá chodidla, trochu se mu zatočila hlava náhlou
změnou tlaku, ale on se nad tím ani nepozastavil. Přešel k oknu,
aby mohl roztáhnout závěsy a nastavit tvář slunci. Usmíval se,
oči měl zavřené a vítal nový den. Chtěl jít ven – noc
trvala moc dlouho a on se nemohl dočkat rána –, táhlo ho to na
trh, mezi lidi a... za Raoulem. Hlavně za ním.
Na pocitu štěstí mu
neubrala ani nevědomost, co vlastně cítí a děje se kolem něj.
Pokud polibek neznamenal být viděn, pak co mohlo být
znatelnějším důkazem? Mezi všemi možnými a nemožnými lidmi
to byl právě takový chlapec, který si ho všiml a dával mu
pocit, že žije. A život byl jako jeho první běh – intenzivní,
potřeboval odhodlaní a výdrž, až nakonec člověk těžce
popadal dech a právě v tom si uvědomoval, jak sladce žije.
Před spaním dlouho
přemýšlel o slovech, které mu Raoul říkal, ale on jejich
významu nerozuměl. Lámal si s nimi hlavu, snažil se odhadnout,
jakého ho vidí. Záleželo mu na tom, protože ten mladík byl tím
jediným, kdo si ho všiml. Přemýšlel i o tom, jak být viděn
v tom nejlepším světle.
Nemyslel si, že jakékoliv
vědomosti, co mu předal jeho ruský vychovatel o světe, v kterém
žili, měli pro Raoula význam a mohl ho za jejich pomoci ohromit.
Musel mu předvést něco víc. Mnohem víc než obyčejné
vědomosti!
Hlavně, aby si jeho
pozornost udržel.
Trochu se mu nejistotou
podlomila kolena, ale on se zachytil okenního parapetu a zakroutil
hlavou. Nemohl Raoulovi nic ukázat, dokud zůstával v pokoji.
Rychle se svlékl z noční košile a přešel ke skříni, aby se
oblékl a mohl sejít do prvního patra. Najednou mu přišlo vlastní
oblečení zbytečně škrobené a nažehlené, příliš... čisté.
Jeho jediný přítel – a byli vůbec přátelé? – tolik na
oblečení nehleděl, byl nedbalý, a přece z něj vyzařovalo
mnohem víc důstojnosti, moudrosti a znalosti světa než ze všech
upravených pánů na ulici.
Zažil toho víc než
většina z nich... a Andrej Alexejevič k němu toužil natáhnout
ruku, chytit se té jeho a nechat se provést světem dobrodružství.
Takových jako bylo to jejich první. Přerývaně se zhluboka
nadechl, když se mu připomenul pocit napětí a překonaného
strachu. Sbíhali ulici a nakonec mezi domy se cítil jako král,
protože oni dva vyhráli proti tomu hlupákovi, co je
pronásledoval.
Snad brzy půjdou zas... a
pokud ukradne jablko, pak v Raoulových očí získá své výsluní.
Nezastrčil si košili do
kalhot a ani na hřeben nesáhl, stáhl si vlasy stuhou tak, jak byly
rozcuchané.
Otevřel dveře pokoje a
vydal se po schodišti dolů. Tentokrát ho nezběhl, zdálo se mu
prudší, než jiné dny. Zastavil se na chvíli u obrazu toho muže,
který ho tak okouzlil. Vysmál se mu, protože nyní již
znal mnohem... ve všem lepšího mladíka, v jehož stínu nikdo
neexistoval. Proč by se měl obdivovat obrazu, když mu byla
nablízku živoucí bytost.
Zaryl prsty do leštěného
dřeva zábradlí. Nejspíše měl unavené nohy z běhu, to proto ho
tak špatně nesly.
Došel do jídelny. Ohlédl
se na okna za zářivě světlými záclonami a toužil ho za nimi
spatřit. Věděl, že by mu nedělalo žádné problémy přelézt
plot, a pak by jen stačilo, aby zapískal a Andrej by vyběhl ven.
Znovu ta jeho psí povaha – jak by ji pojmenoval monsieur
Canet.
„Dobré ráno, mladý
pane, dnes jste vstal časně,“ pronesla kuchařka, když mu na
vozíku vezla snídani. Ve svých myšlenkách se úplně zapomenul
posadit. Napravil to, až poté před něj položila košík s
pečivem a na talířcích máslo, paštiku a marmeládu. „Jste
bledý, měl byste si osladit čaj, med vám vrátí barvu,“
dodala, když mu nalila do hrníčku čaje z konvice, kterou nechala
na stole. Poté za vrzání starých koleček odešla z jídelny.
Uchopil malý nožík do
ruky a natáhl se pro čerstvé pečivo. Usmál se pro sebe, když si
všiml, že je tak natěšený a nervózní na dnešní den, že se
mu třesou ruce. Bezděky zvedl pohled, jako kdyby jej při tom někdo
mohl vidět, ale kuchařka byla dávno pryč a on snídal vždy sám.
Držel se vychování, přestože ho nikdo nikdy jíst neviděl
nehledě na velikost jídelny a
počet míst u stolu. Nejen snídal, ale i obědval a večeřel
pouze ve své společnosti.
Pohledem se zastavil na
obsahu každého talířku, ale neměl na nic z toho chuť. Chtěl
být nasnídaný dříve, než přijde vychovatel a ve chvíli, kdy
se skutečně v domě objeví, už dávno tam nebýt. Jinak by ho
mohl zdržet učením všeho nepodstatného, co na ulici nemělo
smysl, aby uměl.
Nakonec si natřel trochu
másla a pustil se do jídla. Několikrát kousl do rohlíku, než ho
odložil a raději se napil čaje. Uvědomil si, že vůbec nemá
hlad.
Možná by si dal jablko.
Usmál se, ale úsměv mu na rtech zmrzl, když uslyšel zvonek,
kterým se hlásil většinou jen vychovatel a zahlédl, jak mu šla
kuchařka otevřít. Dnes dorazil brzy – určitě naschvál. Aby
připravil hnědovlasého o všechno štěstí.
Teď už bylo jedno, jak
dlouho bude Andrej Alexejevič jíst, učení se nevyhne. A zatím
Raoul prožívá na ulici další a další dobrodružství. Stává
se tím zářivým hrdinou románů z období romantismu, jaké
doposud Andrej odkládal a nečetl, protože nevěřil, že někdo
takový může existovat: svéhlavý dobrodruh souznící s venkovem,
třebaže musel být nyní ve městě.
Přesto se neměl k tomu,
aby znovu uchopil rohlík a dojedl ho. Sledoval ubrus a poslouchal,
co si vychovatel s kuchařkou říkají, avšak dělily je od něj
dveře a mluvili záměrně tak, aby je neslyšel. Povzdechl si. Oni
znali tajemství světa, ale nechtěli mu je prozradit.
Nejspíše si to upír
nepřál.
Znovu se napil čaje. Jeho
dobrá nálada vzala za své. Nejraději by zalezl zpět do postele a
zůstal v ní.
Nerozuměl tomu, proč
vychovatel nikdy nejde za ním do jídelny a vždy čeká jen v tom
jednom pokoji. Když ho zval – podle pravidel, které se naučil z
jeho vlastních slov – k jakémukoliv jídlu, nikdy pozvání
nepřijal. Jednou mu dělal společnost při čaji, avšak to jen z
důvodu, aby mu ukázal, jak taková konverzace s hosty má vypadat.
Lidé v tomhle domě – a
upír samozřejmě – jej nikdy neuvidí, neupřou na něj svůj
pohled tak, jak to udělal Raoul. Proč s nimi musí zůstávat?
Dojedl s přemáháním
rohlík a vstal. Nemohl se v jídelně schovávat věčně. Dávno už
nebyl vychovatel s kuchařkou na chodbě, když tudy procházel.
Podíval se ke dveřím a povzdechl si. Mohl by... ale bál se tak
přímo neuposlechnout pravidla, kterými jej obklopil monsieur
Canet. Přece upíra respektoval a vděčil mu za tenhle život,
jakkoliv ho nyní svazoval a nedovolil mu vzlétnout.
„Dobrý den, pane
Krasine,“ pozdravil svého učitele automaticky a posadil se na své
místo ke stolu. Znechuceně spočítal knihy, co na něm ležely a
zkonstatoval, že dnes je čeká spoustu učení. Poté zvedl pohled
na muže a povzdechl si. Některé dny se mu zdál mladší, jiné
starší a dnes by ho tituloval za dědka jen ze vzteku, že s
ním tady musel být. A ani se ho nemohl zeptat na ta záhadná
slova, která mu nedala spát.
Ve skutečnosti Ivanu
Ivanoviči Krasinovi bylo nedávno třicet pět let, avšak jeho tvář
nesla známky většího stáří, protože býval vězněn. Měl
jako mladík jiné ideály, než se slučovaly s dobou a nakonec
skončil ve vyhnanství jako bezvýznamný učitel. Začal se držet
toho, co mu bylo přikázáno a to byl důvod, proč chlapce učil
zpaměti a přísně, místo aby jej nechával přemýšlet. Jednou
odstoupil od svých myšlenek, už se nehodlal k nim vracet. Věděl,
jaké nebezpečí se v takových návratech skrývá. A přece
se někde v hloubi duše nenáviděl za svou slabost, přičemž si
vyčítal, jak tu mladou duši vesměs kazí a připravuje o svobodu.
Nedalo se říct, že by
Andreje Alexejeviče neměl rád. Znal ho pět let a viděl, jak mu
pod rukama roste. Kdyby na něj nevrhal stín Serge Canet, možná by
ho dokázal milovat – alespoň z části – jako svého syna, když
vlastního neměl a muži – jak je známo – v jistém věku
potřebují předat svého génia další generaci. Ale upír v domě
žil a platil.
Žádná doba – jakkoliv
nadějná – se nikdy nedokázala zbavit toho rozhodujícího
faktoru, kterým byly peníze. Tak ani Ivan Ivanovič – s
manželkou, rodiči a bratrem – se jim nemohl postavit. Jaký styl
výuky opatrovník požadoval, takového se chlapci dostalo.
Ale i tak se nedalo říct,
že by Krasin Andreje přehlížel a místo toho si také všiml.
Ivan Ivanovič si mladíka
přísně prohlédl, poté ovšem v jeho výrazu něco změklo.
„Opravdu jste dnes bledý, Andreji,“ řekl a udělal několik
kroků k chlapci, aby ho mohl vzít za bradu a podívat se mu do
obličeje. Přeměřil ho pohledem a znovu se zamračil, když mu
mladík unikl, protože se cítil hloupě. „Netrápí vás kašel?“
Zakroucení hlavou. Muž v reakci položil dlaň na jeho čelo.
„Běžte si lehnout, Andreji.“
S tím se narovnal a
přešel ke svému kufříku, aby do něj začal nazpět skládat
materiály, které sebou tentokrát přinesl.
„Jsem v pořádku,“
odbyl svého vychovatele hněvivě hnědovlasý a pokusil se vzdorně
postavit, ale stejně jako ráno několikrát, i tentokrát se mu
zatočila hlava. Všiml si toho úšklebku ve tváři staršího
muže, který mu jasně říkal: Vidíš, měl jsem pravdu!
Andrej Alexejevič
zakroutil hlavou. Pokud by byl nemocný, znamenalo by to, že by jej
nikdo nepustil ven. A on potřeboval jít. Smířil se s hodinami
učení, ale pak stejně chtěl jít, kam ho srdce táhlo.
Znovu se posadil. „Nic to není.“
„To posoudí doktor,“
prohlásil vychovatel a zaklapl vlastní kufřík. Ztišil hlas.
„Chodíte poslední dny příliš ven, určitě jste něco chytl v
ulicích,“ řekl mu a Andrejovi se zastavil dech, když si
uvědomil, že toho bylo mnohem víc, co neřekl, ale přesto věděl.
Místo, aby Ivan Ivanovič potvrdil chlapcovi domněnky, jen si
povzdechl a přivřel své modré oči. „Teď se vrátíte do
postele a počkáte, až doktor přijde.“ Nedal mu žádný prostor
na protest.
Mladší chvíli bez hnutí
seděl, než pomalu kývl. S dalším postavením se mu zatočila
hlava ještě více, dokonce měl pocit, že v sobě nemůže udržet
snídani, přestože byla jen malá a nedostatečná pro
dospívajícího chlapce. Dal si ruku před ústa a sevřel na
několik okamžiků víčka k sobě.
Vychovatel ho chytil v
podpaží a pomohl mu na nohy, poté se s ním vydal do chodby a po
schodech nahoru do druhého patra, kde měl pokoj.
Andrej vycítil, že obraz
Francouze v paruce se mu vysmívá. Zhrzený.
Přes jeho tělo se
přelila slabost a on byl rád, že ho muž vedle něj drží, jinak
by ji neustál. Plytce se nadechl, poté uvítal příjemnou náruč
bezvědomí.
Upír vešel do Andrejova
pokoje a prohlédl si chlapce ležícího v peřinách. Byl mrtvolně
bledý a divoce se potil. Canet nemohl vystát zápach jeho těla –
nebyla to tolik nepříjemná vůně, ale pro upíra příliš
výrazná, dostávající se do každého póru jeho těla a volající
po tom, aby se napil té vařící se krve v horečkách.
Nevrle si prohlédl vychovatele, který seděl u chlapcovi postele a
dával na něj pozor od chvíle, co odešel doktor.
Pokývl mu, aby jej
následoval a sám vyšel před pokoj, v kterém se cítil jako na
jehlách a nebyl schopen vydržet. Přímo jej ohlušovalo, jak
divoce tomu mladíkovi bušilo srdce.
„Pane Canete,“ Ivan
Ivanovič se mu jemně uklonil, když zavřel za nimi dveře, přesto
se na jejich dřevo starostlivě podíval. Nedokázal se tvářit, že
je mu osud nemocného ukradený.
„Co mu je?“
„Doktor si není jistý,“
odpověděl upírovi popravdě Krasin a zadíval se na muže, který
v něm vždy vyvolával respekt hraničící se svatou úctou. Nerad
jej takto zklamal nedostatkem informací, avšak o lékařství
nevěděl vůbec nic a doktor mu neprozradil nic zásadního. „Řekl,
že u někoho, jako je on, by to mohlo být cokoliv,“ dodal téměř
neslyšně – zdálo se, že lékař chlapce považuje za méně než
člověka pro jeho asijské rysy –, poté pokračoval nahlas, aby
to zamluvil, „nechal zde nějaké léky, nakázal mu vařit
heřmánkový čaj s medem a mírnit jeho horečku zábaly. A vzal si
za to...“
Upír ho zarazil mávnutím
ruky. Nesnášel tohle vyčíslování. „Nezůstanu vám dlužný,“
odbyl ho, poté si sevřel bradu mezi palcem a ukazováčkem. Několik
okamžiků stál bez pohnutí a přemýšlel, než se znovu podíval
na muže, který čekal, co se po něm dál bude chtít. „Postarejte
se o něj, pane Krasine, ani za to vám nezůstanu dlužný,“ řekl
nakonec a po krátkém kývnutí se vydal po schodišti dolů.
Vychovatel se díval na
jeho záda, než zašel. Už dávno si všiml, že tomu muži na
mladíkovi v pokoji vůbec nezáleží, ale bylo možné, aby s ním
vůbec nehnulo, že se ocitl blízko smrti? Nebo situaci nepochopil?
Krasin samotný se snažil
držet od chlapce odstup, avšak znal ho od dítěte a viděl ho
vyrůstat – to byly ty základní neignorovatelné prvky –, den
za dnem ho formoval a vychovával, teď se jednoduše nedokázal
tvářit, že se nic neděje a pokud se z toho nedostane, svět se
bude bez změny točit dál. Možná ne tolik, kolik si Andrej vysnil
a potřeboval, ale i přesto mu na něm záleželo.
Vyčítal si, že jej
nechal mluvit s tím chudým chlapcem. Jen od takových se mohl
nakazit. Nemoci bují ve špíně. A Andrej Alexejevič byl čistý a
nevinný.
Protřel si unavený
obličej a vrátil se do pokoje. Zapomenul se před Canetem ohradit,
že není ošetřovatel a nemá s tím žádné zkušenosti. Měli
najmout ještě jednu služebnou, žena by věděla lépe, co dělat.
Krasin si dovolil od
pacienta odejít až k ránu, sešel do přízemí, kde na něj v
kuchyni čekala snídaně. Pojedl společně se starou služebnou,
která v domě byla teprve hodinu a domluvil se s ní, že Andreje jí
nechá na několik hodin na starost. Musel jít domů, včera rodině
ani nestihl vzkázat, že se nedostaví na večeři. Určitě si o
něj dělali starosti. Manželka musela být strachy bez sebe. Nebo
žárlivostí.
Dojedl a rozloučil se s
kuchařkou, poté vyšel z domu. Naštěstí kolem zrovna jela
prázdná drožka, tak do ní mohl nasednou a nechat se odvést do
čtvrti, v které bydlel, i když nebyla tolik vzdálená a většinou
cestu sem chodil pěšky. Jen nyní se na to necítil – celou noc
probděl u Andreje.
Nechal se vést dolů
ulicí a na několik okamžiků se zastavil pohledem u domu, v kterém
bydlel chlapec, s kterým viděl jeho svěřence se bavit. Věděl o
něm, že se teprve nedávno přistěhoval a také si stihl již
vyposlechnout pomluvy, co se kolem nové rodiny v ulici hned
objevili. Ovšem samotnému mu od pohledu ten mladý muž nebyl
příjemný a nemyslel si, že by v něm bylo cokoliv dobrého.
Brzy ovšem mu z hlavy
vyplynuly všechny myšlenky a on se probudil až tehdy, když do něj
dosti nevybíravě a neslušně drožkař šťouchl. Nespokojeně si
promnul oči a rozmrzelou náladu mu spravil až pohled na dům, ke
kterému se nechal dovést. Zaplatil několik minci muži, než se i
s kufříkem vydal po schodech.
Vešel do městského
bytu, v němž žil společně s ženou, rodiči a bratrem. Nechal
zavazadlo u dveří a svlékl si kabát, poté zamířil do kuchyně,
kde seděl jeho otec u černého čaje. „Jelizaveta Jevgeněvna
usnula teprve před hodinou, celou noc nad tebou probděla,“ řekl
mu rusky a zatvářil se přísně, jak to jen on uměl. Přestože
byl muž starý a málokdo jeho věku se honosil tak dobrým –
vůbec nějakým – zdravím, přece z něj jeho syn měl respekt
hraničící mnohdy až s hrůzou.
Ivan Ivanovič kývl, že
ho slyší a ztěžka se usadil na židli naproti němu. „Měl jsem
dlouhou noc, otče,“ vysvětlil, omluvil se a položil si hlavu do
dlani, byla těžká únavou, „Andrej je nemocný. Monsieur Canet
mne pověřil, abych se o něj postaral. Nevím, přemýšlel jsem,
mám tam vzít Lízu? Dokázala by více než já.“
Starší muž si ho
potichu prohlížel. Jen z jeho výrazu bylo poznat, že se nemyslí,
že by se jeho syn měl starat o nemocné dítě někoho jiného,
přestože jako vychovatel právě toho mladíka byl schopen –
téměř sám – uživit celou rodinu. Navíc Jelizaveta Jevgeněvna
nebyla obyčejná žena. „A je to nakažlivé?“
„Říkal jsi mi sám, že
když se ten chlapec nebude stýkat s lidmi, až začne... hned
onemocní,“ povzdechl si Krasin mladší – nemohl udělat nic
proti zákazům, které Canet kolem Andreje vztyčil –, „a on se
začal přátelit s chlapcem z venkova.“
„Bůh ví, co ta verbež
do města přitáhla.“
„Jsme v Paříži –
bylo by to jako nosit sovy do Atén,“ dovolil si krátký úsměv,
než si znovu protřel dlaní unavený obličej. „Tak co myslíš,
otče?“ Sám tu otázku nebyl schopen zodpovědět. Jednalo se o
víc než možnost, že by se od Andreje někdo nakazil.
Muž se znovu dlouze
odmlčel, než přikývl. „Pokud ten tvůj monsieur Canet s tím
bude souhlasit, vezmi ji tam, aby ti s nemocným pomohla... je to
nekřesťanská myšlenka, ale bez toho chlapce by se nám těžko
žilo.“
„Já vím, já vím,“
vydechl Krasin mladší a vstal ze židle, aby se vydal do ložnice.
„Zaspím alespoň dvě hodiny, než se tam vrátím...“ oznámil
otci. Zastavil se ovšem ve dveřích a znovu se na něj otočil.
„Bratr spí?“ Když se mu dostalo kladné odpovědi, vrátil se
ke stolu a z kapsy vytáhl lístek. „Až se vzbudí, pošli ho k
lékárníkovi,“ řekl otci a poklepal na papír, poté konečně
zamířil do ložnice za ženou.
Jelizaveta Jevgeněvna za
Andrejem mohla až třetí den jeho nemoci, protože se bylo nutné
zeptat Caneta, zda ji může Krasin přivést a – jak bylo známo –
ten muž přebýval v domě jen večer a v noci. Přišla ovšem hned
ráno, kdy jí muž poslal spěšné psaní.
Na rozdíl od svého
manžela věděla, co je třeba udělat a bez jakéhokoliv ostychu ho
komandovala, kdykoliv něco potřebovala, protože věděla, že v
ošetřování má absolutní pravdu ona, pokud tam chyběl doktor.
Možná i tehdy, když byl přítomen.
Podařilo se jí ještě
dopoledne srazit chlapci horečku, a když konečně přestal
blouznit, dokonce do něj dostala vedle čaje i kuřecí vývar.
Andrej Alexejevič ji
pozoroval přivřenýma očima a prohlížel si každý její rys.
Její ani ne tolik hezká, spíše jen hrdá tvář připomínala tu
patřící andělům. Chlapec nepoznal nikoho, kdo by měl tolik
světle plavé vlasy a modré – takřka bílé – oči. Protože
to byla žena bezdětná a na dítě již stará, chyběla jí
mateřská jemnost a něha, když ho ošetřovala, ale i přesto se k
Andrejovi chovala nejvíce mateřsky od dob, kdy žil v maringotce
společně s hadí ženou a hermafroditem.
„Jsi opravdu zvláštní
kluk,“ mluvila na něj rusky, přestože dlouhé roky žili v této
zemi, raději se držela svého mateřského jazyku. Francouzštinu
měla spojenou s prací posluhovačky, kterou některé roky
zastávala; tedy s věčnými poklonami a pokořením před bohatšími
lidmi, což vyloženě stálo proti její nátuře. „Ještě se
napij,“ pobídla ho, přičemž mu u rtů přidržela hrnek s medem
slazeným čajem. „V téhle době opravdu zvláštní kluk,“
stála si za svým.
Mladík jen unaveně
zavřel oči. Ani se nad jejími slovy nezamýšlel. Byl příliš
vyčerpaný, než aby to dokázal. I Raoula mu to z hlavy vyhnalo.
Avšak Ivan Ivanovič
stojící u okna se na svou ženu podíval. „Myslíš, že jeho
nemoc má něco společného s...?“
„Říkal jsi, že je
náš,“ přerušila ho a pohled mu neochvějně oplatila, „a také
Japonec.“ Odmlčela se, přičemž mladíkovi znovu otřela čelo.
„Žádné peklo neexistuje jen pro jediného hříšníka,“
zašeptala po chvíli, pohled jí zastřel stříbrný kouř a její
výraz pro ten okamžik byl zbaven veškeré lidskosti.
Opřela se do židle a
založila si ruce na klíně – držela v nich růženec –,
přičemž si prohlížela chlapcovu tvář.
Krasin přešel za ní a
položil jí dlaň na rameno. Nehodlal jí nic odpovědět a ona ani
jeho slova nechtěla slyšet. Čekal, že brzy začne mluvit o
věcech, kterým mohla rozumět jen ona. Myslel si, že když nebudou
v Rusku, přestane být taková. Ale bylo jí to přirozené jako
dítěti dýchat. To byl důvod, proč jí jeho otec nikdy neřekl
Lízo. Rod, z něhož pocházela, byl svazkem ďáblů a
andělů.
Vstala jakoby na povel a
sama přešla k oknu. „Je před domem.“
Muž se také podíval,
poté rychlým krokem vyšel z pokoje a seběhl schodiště. Nechával
za sebou otázku, zda bylo skutečně správné svou ženu do tohoto
domu přivést. Doslova rozrazil dveře, když k nim doběhl a
zamračil se na černovlasého mladíka, který právě kolem
Canetova domu procházel a zvědavě se díval do oken.
„Brej den, pane,“
pozdravil ho okázale Raoul a usmál se na něj způsobem, kterým se
mu vysmíval do tváře, poté si dokonce smekl bekovku a mírně se
uklonil.
Vychovatel sevřel pevně
k sobě rty. Těch několik dnů starostí a blížící se záchvat
šílenství Jelizavety Jevgeněvny jeho samotného připravilo o
trpělivost. „Ty zmetku, přestaň šaškovat a už se nikdy u
tohoto domu neukazuj!“ zavrčel to na něj a tvrdě se podíval do
jeho posměvačných očí. Nehodlal ustoupit. A také že první
Raoul uhnul pohledem. „A nepřej si mne vidět, co s tebou udělám,
pokud tě ještě někdy uvidím bavit se s Andrejem.“ S tím se
otočil a zavřel za sebou dveře.
„Tebe tak budu
poslouchat, prase,“ zakřičel ještě za ním Raoul. Sklonil se,
sebral ze země kámen a hodil ho po dveřích. Avšak nečekal tam
na mužovu reakci a rozběhl se hned pryč. Rozčílilo ho, že jeho
hnědovlasý kamarád má nejspíše domácí vězení, protože je
někdo společně viděl a nelíbilo se jim, že se baví s někým
jeho původu.
Nesnášel bohaté.
Stará kuchařka se vydala
rychlým krokem ke dveřím, když u nich někdo zazvonil, přičemž
si otírala ruce do zástěry a mumlala si něco o tom, že není
vrátná. Věděla, že vychovatel poslal pro léky a také čekala,
že někdy v tuto dobu dorazí, ovšem i tak si myslela, že to mohl
obstarat Ivan Ivanovič, když o nemocného se výhradně starala
jeho manželka.
U dveří stál asi
dvaadvacetiletý muž, který se na ženu přívětivě usmál a
přímo se vnutil do domu. Vždy ho zajímalo, kde jeho bratr
pracuje. Na rozdíl od něj měl ve tváři vepsán svůj věk
přesně, byl pohlednější a stále ještě plný ideálů. Jinak
se ovšem Ivanu Ivanoviči podobal. Postavou byl nepatrně drobnější,
avšak to jen svým mládím. Vlasy mu narostly stejně špinavě
plavé, rysy ve tváři byly tytéž, oči hnědozelené, nos měl
slovanský, nedecentní a rty bujaře široké. „Přinesl jsem, co
po mně bratr chtěl,“ ukázal na papírový sáček, do kterého
mu léky zabalili.
Rozhlédl se po chodbě –
bylo to tu skutečně velké pro jednoho muže a chlapce. Avšak
všechno vybavení – nebo alespoň to, které viděl – bylo
staršího data a dávno ne v módě. Obrazy na stěnách ho trochu
děsily, avšak nedával to na sobě znát, když si je prohlížel.
„Říkal jsem ti, abys
to předal kuchařce a šel,“ připomenul mladšímu Ivan Ivanovič,
když se objevil na schodišti. Vypadal unaveně, přestože se s
ženou střídali, pořádně se nevyspal ani jeden. Vlastně ani
nebylo kde. Hostinské pokoje si nedovolili použít a jakkoliv
polstrovaná židle, stejně nebyla pohodlná a vhodná ke spánku.
„Nevěděl jsem, že
tato milá osoba je kuchařka,“ usmál se široce mladík na ženu
a mírně se jí uklonil, „vždyť by mohla být i zdejší paní.“
„Chlapče, tak starým
bábám jako jsem já, je zbytečné lichotit,“ zasmála se bodře
žena, přesto se jí v očích zaleskly upřímné sympatie, poté
se vydala po své práci. Vařila vydatnou polévku, aby se mladý
pán najedl, když mu již horečka klesla.
„Otec se nechává ptát,
kdy se vrátíte domů,“ promluvil mladší muž, když žena zašla
a jeho bratr sešel schody, aby si od něj vzal léky.
Jeho bratr si povzdechl.
„Posílal jsem Lízu, ať se jde vyspat do naší postele, ale
nechce se od něj hnout,“ přiznal, „neměl jsem ji sem brát.
Znovu... začala s tím svým... léčitelstvím.“ Bylo mu
za těžko o tom mluvit. Jeho bratr si snad nepamatoval, jaké s ní
dříve bývaly problémy; na druhou stranu však s ní byl, když
přišla o dítě, za což také vinila své schopnosti a vykřičela
všechno mezi nebem a peklem do světa.
„Mám ji odtáhnout
domů?“ nabídl se, ale hned vzápětí toho zalitoval.
„Nesmysl,“ žena stála
na schodišti a shlížela k nim s chladem hraničícím s pohrdáním.
„Raději mu připravte koupel,“ zavelela, poté ovšem seběhla
schodiště s nebývalou energií a vytrhla svému muži z rukou
sáček s léky. Vyndala bylinky, která sama poručila, aby mu
koupily, a ukázala je Ivanu Ivanoviči: „Tyhle mu tam rozdrobte.“
Se zbytkem léků se
spěšně zase vydala po schodišti nahoru.
Starší muž na svého
bratra pohlédl všeříkajícím pohledem – nakonec však udělali
vše, co chtěla. Vychovatel snesl svého svěřence do koupelny a
pomohl své ženě mu svléci noční košili, i když jim Andrej
Alexejvič spíše bránil, než-li pomáhal. Za těch několik dní
pohubl a Krasin byl překvapený, že téměř nic neváží,
přestože úplně drobný nebyl.
Položil ho do vany a
postaral se o to, aby chlapec do ní nesklouzl a neutopil se.
Přestože byl při vědomí a všechny si je prohlížel, neměl
dost síly, aby se bránil tomu, že s ním jednají jako s neživou
panenkou. Navíc byl nesvůj z těch nových tváří a v krku měl
tak vyschlo, až se raději nepokoušel mluvit.
„Pojďme,“ řekl Ivan
Ivanovič svému bratrovi, který stále ještě byl v místnosti,
přestože už ho tam nebylo potřeba.
Ten ho beze slov
následoval ven a okamžik stál zaraženě za dveřmi. „Kdybych ho
neviděl... víš tam dole... myslel bych – a teď se mi
nesměj! –, že je to malá holka,“ prozradil svému bratrovi a
celý se oklepal. Poté se podrbal rozpačitě ve vlasech a vzhlédl
k němu. „Nevypadá vůbec dobře, skutečně už myslíte, že má
to nejhorší za sebou?“ zeptal se nakonec opatrně.
„Líza to říká.“
Mladší kývl. Mohla být
jak chtěla šílená, ale v léčitelství se vyznala. „Půjdu.“
K ničemu jim tam v domě nebyl a sám cítil potřebu odejít pryč
od toho, co viděl. „Přijďte alespoň jeden dnes na noc domů,
táta je nesnesitelný a všechen vztek si vybíjí na mně a mámě.“
„Pokusíme se.“
Předně - děkuji za poděkování :D
OdpovědětVymazatOpravdu se mi moc líbí, jak jsi vykreslila tehdejší dobu, je vidět, že jsi si na tom opravdu dala záležet. A některé citáty bych si rád zapamatoval. Děkuji moc za další díl
Kreoketa
Potěšil jsi mne, že to na tebe tak působí a že sis tam našel "citáty", co se ti líbí :) Úplně moc jsi mne potěšil.
Vymazat:3 tesim se na dalsi dil... jen si tak rikam, co predvede andrej pri prvnim styku, kdyz pri polibku div nevyletel z kuze :D chudacek malicky nemocny x)
OdpovědětVymazat:) A jak víš, že Andrej někdy dojde k prvnímu styku? xD Ale ne, určitě dojde... a bude to zajímavé. Všeobecně. Už jsem vcelku daleko v 5. kapitole a hezky se celý příběh rýsuje.
Vymazatale vim kdyz v prologu bylo ze byli ti dva nejakou dobu milenci.. x) (nebo aspon tak jsem to pochopila :D)
VymazatCanet je nestvůra -.-
OdpovědětVymazatKrasin je... zvláštní, ale líbí se mi. Takový starší bratr i otec v jednom a asi jediný, kdo má starost. Ta jeho žena.. čarodějnice to je, háááá... a to se počítá. Úplně má úžasné jméno, které tu nenapíšu, ani ho asi nevyslovím, ale je to bezvané :D Liza je záhada...
Ubohý malý Andrej, toho je mi líto pro všechny jeho útrapy a teď zase nemoc. To si nezaslouží, chuďátko malé -.- Přeji mu jen to dobré...
Ten bratr se mi moc líbí :D ten světlovlasý mladý Krasin :D s tím doufám něco bude :D
Jako vždy D, to bylo perfektně napsané, úžasný styl i popis. Děkuji :)
Myslím, že teď již můžu říct, že s Cyrilem skutečně něco bude a ono je to asi jasné, pravda, že bych ho tam jinak asi zase nedávala. Nebo spíše mu nevěnovala takovou pozornost.
VymazatJsem ráda, že máš Krasinovy ráda - já také, vcelku. A Caneta nemám.