Včera jsem vstávala ve čtyři a tím pádem přijela ze školy v pět a po jídle (chvilku po šesté) usnula už na věčnost. Takže až dnes - ale pořád ještě je sobota ráno, tak to není takové zpoždění a aspoň jsem měla čas tam ještě kousky připsat.
Přejí příjemnou četbu.
Děkuji za komentáře k předchozí kapitole Vlarise, Sungie, Lexxie a Kroketovi.
Děkuji za komentáře k předchozí kapitole Vlarise, Sungie, Lexxie a Kroketovi.
-II-
Princezna a žabák
Upír vydržel být na
Kosukeho přísný asi měsíc – tudíž to byl nakonec vcelku
významný trest, i když možná ze začátku ani takový být
neměl. Nejen, že mu nechodil číst pohádky, ale téměř se s ním
nebavil. Když chlapec po týdnu se odvážil přijít, více méně
ho ignoroval, ale i přesto dítě vydrželo u něj sedět i hodinu,
než se jako kotě stočilo do klubíčka a usnulo na podlaze. To ho
přece jen musel odnést do pokoje a uložit, protože Andrej nebyl
jako monsieur Canet a svého malého Kirila miloval. Možná proto,
jak se mu nakonec podobal.
Ovšem nepotrestal jej jen
výpraskem a nezájmem, také řekl služebné, aby chlapce ostřihala
více na krátko – aby bylo vidět, že je to skutečně chlapec –
a poslechl ji v tom, že by bylo dobré, kdyby začal hrát i nějaký
týmový sport. Nakonec skončil v baseballu.
Andrej následně zjistil,
že to nebyl tolik trest, protože chlapce sport bavil a pravidelný
pohyb mu prospíval, stejně jako tým podobně starých dětí,
s nimiž mohl kamarádit. A Kosuke se snažil v té době i ve škole,
aby svého otce potěšil dobrými známkami.
Po měsíci od výprasku
si dal upír záležet – přišel téměř hned po setmění, sotva
chlapec povečeřel. Poslal služebnou pryč, že ten den už ji
nebude potřeba a ona šla. Takže zůstal se zvědavým chlapcem
sám. Jindy by ho teď paní Matsuki umyla, oblékla do nočního a
uložila. Nikdy – od určité doby – se nestalo, aby se o tohle
staral Andrej.
Ten ovšem i teď měl
jiné plány. Vzal chlapce do náručí – i když na nošení už
byl dost starý – jak byl nadšený z programu, který na ten večer
měl, a odnesl jej do jeho pokoje. Našel mu teplý svetr a ještě
jedny kalhoty. „Půjdeme ven,“ usmál se na něj.
Kosuke se bázlivě
zachvěl – napadlo ho, že ho tam chce Andrej nechat.
„Copak je, Kirile?“
otočil se na něj od jeho věcí a dřepl si k němu. Cvrnkl mu o
nos a objal jej. Zdál se být tak neskutečně rád, že trest už
skončil, jako kdyby jím potrestal hlavně sebe. „Venku je čerstvý
sníh, chci se jít s tebou projít, když není tak pozdě,“ usmál
se na něj a podal mu svetr. „Tak se obleč,“ pobídl ho.
Chvíli to trvalo, než se
chlapce pořádně nabalil, aby mu snad nebylo venku zima. Vypadal
jako chuchvalec oblečení, jak měl čepici, huňatou šálu,
kabátek, rukavice a vysoké boty – mnohem víc kvalitní, než si
většina jeho spolužáků mohla dovolit. Andrej byl oblečen také
zimně, ale nijak to nepřeháněl – chlad mu nevadil, chtěl pouze
zachovat lidskou dekoru.
Jakmile vyšli z domu,
vzal Kosukeho za ruku a vedl ho ulicí k tramvajové zastávce.
„Tam, kde jsem jako malý
žil, byl sníh skoro celý rok,“ řekl mu a vzhlédl k tmavému
nebi, z kterého líně padaly sněhové vločky. Sundal si rukavici,
aby jednu z nich chytil na prsty a usmál se tomu, že i když on
samotný nemá teplotu lidského těla, stejně se mu ve dlaních po
chvíli rozpouští. Ztělesňovala to pomíjivé. „Je tam mnohem
více sněhu než tady, na některých místech by jeho vrstva byla
vyšší než ty,“ zasmál se a shlédl na chlapce, který
fascinovaně sledoval, jak šťastně se Andrej chová. „Pamatuji
si, že tam jezdily saně tažené třemi koňmi a cinkali... Někdy
tě tam musím vzít!“
Nasedli na tramvaj a
svezli se dvě zastávky k parku, kde upír předpokládal, že bude
čistý sníh – skutečně byl. Sice ho tam nebylo příliš, avšak
pokrývka to byla hezká a celistvá.
„Není ti zima?“
zeptal se raději hnědovlasý a znovu si dřepl před dítě.
„Už se nezlobíš?“
dostalo ze sebe tiše, současně se bálo zeptat a toužilo nad
všechno znát odpověď.
„Samozřejmě, že
nezlobím,“ Andrej ho políbil na čelo, i když mu pak musel
urovnat čepku zpátky do obličeje. „Vím, že už budeš jenom
hodný,“ mrkl na něj a široce se usmál. V takové chvíle ho
miloval snad ještě víc, než celou zbylou dobu, pokud to ovšem
bylo možné. „Pojď, postavíme sněhuláka,“ pobídl ho a začal
mu ukazovat, jak se to dělá.
Snad se začalo projevovat
dítě i v Andrejovi – ten sirotek, který si vlastně nikdy nemohl
pořádně hrát, protože se kolem něho toho stalo tolik – a
Kosuke mu nahrazoval jeho nikdy nepoznané dětské přátele.
Nepostavili nic velkého,
ale rozhodně se i nad malou sněhovou postavičkou nasmáli. Chvíli
dokonce i leželi ve sněhu a pozorovali nebe, než skutečně už
bylo tak pozdě, že se museli vrátit.
Hvězdné nebe i dětskou
svobodu si ovšem uchovali v srdcích – jejich společná a právě
v tom nekonečná touha žít.
Doma Andrej nechal ohřát
vodu, aby mohl chlapce vykoupat ve staré vaně, co v domě byla,
společně s tím dal i nahřívat pokrývku, aby mu neonemocněl.
Nedokázal si představit, že by o něj přišel za čas kratší,
než i tak krátký byl před nimi.
Kosuke si vlezl do vody
a laškovně ji cákl i na hnědovlasého muže. „Nezbedo,“
tituloval ho ten a namydlil si ruce, aby ho mohl začít umývat.
Postupně mu dával příkazy, kdy se má jak otočit, aby se mu to
snadněji provádělo.
„Naučíš mne svůj
mateřský jazyk?“ zeptal se chlapec najednou. „Abych jim tam
všem rozuměl, až tam pojedeme.“ Zapamatoval si ta nedůležitá
slova v kouzlu okamžiku vyslovená a vytvořil z nich svůj dětský
sen.
Krásné. Andrej se
tomu zasmál, políbil ho na čelo a slíbil, že ho začne učit, i
když si příliš nedokázal představit, jak mu to půjde, když i
se svým a jeho jménem měl stále ještě problémy. Přesto byl
nadšený, že se Kosuke tolik zajímá.
Avšak byly zde myšlenky,
které nesměl opomenout: „Je důležité, aby každý měl svou
zemi, z níž pochází a kterou miluje. A ta tvá je Japonsko,
Kosuke.“ Nechtěl, aby mu v srdci místo, které má být naplněno
vlastenectvím a násobit lidského ducha, začernala prázdnota,
protože Andrej sám byl málo japonský a chlapec se od něj nemohl
učit o své rodné zemi a tradicích. Nechtěl, aby se Kosuke
ztratil, protože nebude mít v srdci svůj domov, svou domovinu.
Před spaním mu ještě
vyprávěl o Rusku a hned – nejdříve jak sehnal – mu přinesl
nějaké pohlednice a obrázky s typicky ruskými motivy, některé
měl založené v knihách, jiné získal všude možně. Začal ho
učit mluvit a psát, avšak označil tohle všechno za jejich
tajemství. Nestál o to, aby ho někdo obviňoval, že
sympatizuje s komunismem – že takových hnutí v té době se i v
Japonsku objevilo dost, přestože ve většině případů to nebyl
ten přímo ruský – a nechtěl s učiteli muset řešit politiku.
Ty slavné atomové bomby,
které měly přinést světu mír a zachránit Japonsko před ním
samotným, protože by se prý nikdy nevzdalo, uspěchalo „nebezpečí“
ruské armády blížící se po pevnině, aby stejně jako v Evropě
nedošlo k společnému osvobozování Američany a Rusy, a pak se
území nemuselo dělit a nevznikly bloky a opony. I
tehdy jedním z hledisek, ke kterým se přihlíželo, byl mocenský
boj, na jehož základech se vedla studená válka. Málokdy –
zda vůbec – vládám záleželo na lidech.
Měl rád Rusko – možná
ani ne to, do kterého se narodil... ani carské, ani Leninovo či
dokonce Stalinovo. Měl rád Rusko, kde byl doma. Sníh, jazyk,
literaturu, umění, zvyky a Rusy. To, co si pamatoval – nejspíše
toho nebylo moc –, měl rád. Se zbytkem se nechtěl zabývat, aby
si tu nádheru nezošklivil. Protože v jeho srdci nemohlo zůstat
prázdno.
Přestože si to přál,
nedokázal by být živ jen z Kirilovy existence – potřeboval víc:
vědět, kým se narodil, jaký byl člověk a pamatovat si vlastní
myšlenky a názory, protože to jej dělalo bytostí, jež mohla
cosi ze sebe – nejen – svému synovi předat.
Smutná poválečná léta
druhé polovinu čtyřicátých let se přehoupla do prvních
padesátých. Andrej si uvědomoval rok, spíše každý měsíc a
týden toho roku, protože mu před očima rostl jeho milovaný
chlapec. Upír se stranil lidí a nejednal s nikým, pokud skutečně
nemusel, avšak na Kosukem byl závislý – i kdyby jen měl
pozorovat jeho spící tvář, naplňovalo ho to štěstím, bez
něhož nemohl být, jako kdyby ten obličejík byl drogou.
Roku 1948 v žádném
případě u Tokijského tribunálu nedošlo ke spravedlnosti, která
by dovolila zapomenout na válečné křivdy. Andrej byl znechucen; i
když mu před očima žilo stvoření, co jako křesťanský Ježíš
Kristus, vykupovalo hříchy celého světa, aby on – v tomto
přirovnání Bůh – snad dal možnost být brát za lepšího všem
lidem. Ve světovém měřítku nebylo důležité, jak Andrej soudil
lidství, ale v něm samotném se stále svářela dvojakost života
– na jedné straně byl naplňující pro to dítě, které
vychovával, na druhé zcela bezcenný, nuzný a bídný pro vše
tvorstvo, co muselo zemřít a násobně odpornější pro ty
nesmrtelné, vytržené z koloběhu dočasnosti.
Dostala se k němu zpráva,
že zemřel Osamu Dazai, spisovatel, jehož knihy a povídky si
oblíbil, přestože raději – pro své dobro – jej nikdy
nevyhledal. Přestože mezi ním a sebou cítil souznění, tak se
bál, co skutečně by našel za muže.
A že umřel, došel své
cesty, zabil se... každý člověk měl mít právo se svobodně
rozhodnout, zda chce žít nebo ne. Poslední – či první? –
přístav svobody.
Andrej se cítil nicotný,
protože chápal, že bolest tvoří z duše nekonečnou a hlubokou,
a stejná životní bolest, pak tyto hluboké lidi s duší světu
bere. Musel pohlížet jinak na sebe, přehodnotit, co si myslíval o
Raoulovi – ten zemřel mladý a vytrpěl spoustu bolesti za celý
svůj život, kdyby jen dokázal předat slovy své pocity, mohl být
uhrančivější a více božský, než-li ho Andrej shledával a
posléze nenáviděl, pro vlastní zločin, co na něm spáchal – a
bez jediné pochybnosti obdivovat Kosukeho – malý uzlíček tehdy
trápený a zbědovaný, co se stal věčným dokonalým plamenem
upírova života.
Pro Andreje neexistovalo
nic jedinečnějšího, než byl jeho Kiril, přestože
chlapec samotný v ničem úplně nevynikal a měl problémy s
chováním. Učitele ho často bili a stárnoucí služebná paní
Matsuki na něj nestačila. Bědovala často sama pro sebe ve své
mysli, že chlapci chybí matka, ale zároveň i otec. Rostl sám,
znovu divočel. Za ta léta nejednou onemocněl, ale vždy se i
vyléčil; měl v sobě životní sílu, kterou musel Andrej
obdivovat.
A upír netoužil po ničem
jiném, než moci mu dát více ze svého času, věnovat se mu a
třeba ho vidět páchat lumpárny, ale hlavně být s ním. Bohužel
dny byly vždy příliš dlouhé a noci nepřinášely žádnou
útěchu.
Hnědovlasý zároveň
proklínal své upírství a žehnal mu; kdyby se upírem nestal,
nikdo by Kosukeho z trosek nezachránil a dítě by zajisté umřelo,
ale zároveň jediné, co mohl, bylo dítě zachránit a přenechat
ho někomu jinému.
Kosuke nebyl jeho hračka,
tak proč se k němu tak choval?
Několikrát přemýšlel,
že se ho musí vzdát, poskytnou peníze na jeho výchovu a svěřit
jej dobrým lidem, v nichž by si přečetl, že chlapce z nějaké
sounáležitosti s lidským rodem nebo pouze ze smyslu pro zaplacenou
povinnost vychovají v muže nejlepších kvalit, ale nikdy to
nedokázal. Stačilo se přiblížit, pouze na Kosukeho pomyslet a
rázem zjihl, všechno pozbylo důležitosti a upír se hřál
radostí z existence Kirila.
Byl nejspíše přesně
rok 1950, kdy se chlapec poprvé zcela vážně a neodbytně zeptal
na svou matku. Andrej mu napoprvé neodpověděl, protože se
nedokázal rozmyslet, zda je nemožnější mu povědět pravdu nebo
lhát, obé nepostihovalo vůbec skutečnost.
Tenkrát odešel, avšak
otázky tím nepřestaly. Bylo jich čím dál víc, jak si Kosuke
uvědomoval, že jeho rodina je jiná, že Andrej se dokonce liší
od lidí a toužil tomu všemu přijít na kloub. Možná jen proto,
aby jeden den se upír uvolnil z práce, jak to dělali otcové, co
ve dny zápasů pracovali, a šel se podívat, jak hraje baseball.
Pochválil ho, jako to viděl u jiných.
Nebo se chtěl přestat
stydět, že i přes snahu paní Matsuki nezná všechny japonské
tradice a ve významné dny chodí s cizí rodinou v slavnostním
oblečení po městě. Málokdo mu věřil, že vůbec otce má a kdo
slyšel, že je to jakýsi Koreljov, cizinec, hned mu – tak
japonskému, se všemi rysy nakreslenými kaligrafickým štětcem a
vybarvenému rýží a tuží – spílal do „prašivého
křížence“. A on se nemohl bránit, protože vůbec nic o svém
původu nevěděl.
Nakonec – v půli
padesátých let, kdy Kosukemu bylo téměř třináct – Andrej
vstoupil do jeho pokoje jednoho letního večera, tudíž spíše v
noci, ovšem chlapec ještě nespal a četl si při lampě pod
nataženou moskytiérou. „Můžu?“ zeptal se, když si pod ni za
ním vlezl a usadil se u jeho nohou. Naštěstí byla dost vysoká,
aby se nemusel krčit. Napínala se každý večer přes velkou část
pokoje, provázky byla připevněná ke zdi. „Jaký byl zápas?“
Černovlasý mladík se
stále ještě krátce střiženými vlasy měl na sobě tílko a
trenýrky, protože bylo léto. Zvedl oči od časopisu a na okamžik
Andrejovi věnoval vyčítavý pohled, poté se posadil, hlavu nechal
sklopenou a trochu slova protáhl, jako kdyby to vůbec nic
neznamenalo, když mu říkal, že vyhráli.
„Zahrál si homerun?“
zkusil pokračovat hnědovlasý v rozhovoru, ale od toho, co se začal
Kosuke tolik ptát a Andrej mu neodpovídal, jejich rozhovory vázly.
„Ne,“ chlapec měl
stále skloněnou hlavu, zvedl ji ovšem na chvíli, když se chladná
upírova ruka dotkla jeho ramene.
„Třeba příště,“
snažil se ho povzbudit. Možná si jeho skloněnou hlavu vykládal
jako skleslost., nikoliv odpor v rozhovoru pokračovat.
„A ty to neuvidíš,“
šeptl Kosuke a lehl si na postel, jako kdyby tím jejich rozhovor
ukončil. Znovu se zadíval do časopisu, i když ho nebyl schopen
číst, dokud upír z pokoje neodešel. Sám s ním dětsky toužil
být, trávit čas se svým otcem, s Andrejem, i když to před sebou
skrýval a tvářil se jako soběstačný sirotek.
Ten ovšem zůstával.
„Kirile,“ oslovil ho něžně a povzdychl si, „víš, že jsi
moje všechno, a kdybych mohl, díval bych se na každý tvůj
zápas,“ možná to nebyl nejvhodnější způsob, jak mluvit s tak
starým chlapcem, ale Andrej byl celý smutný ze situace, do níž
se dostali. Chtěl mu dát všechno, opravdu chtěl... a nemohl.
„Nech to být,“ odsekl
mu černovlasý – skutečně neměl to nejlepší vychování a od
bázlivého dítěte, které se rádo učilo rusky, protože tak
mluvil jeho tatínek, se hodně lišil.
„Chci si s tebou
promluvit,“ Andrej byl donucen přejít k jádru rozhovoru, protože
jakýkoliv jiný se mu nedařilo udržet. „Myslím, že si dost
starý, abych... ti mohl odpovědět na všechny otázky a omluvit se
ti.“ Stál před slovy, co mohla všechno zničit.
Kosuke, i když hrál
nezájem, zvědavě zvedl pohled a znovu se posadil. Pohlédl na
Andreje, který by svým vzhledem mohl být nanejvýš jeho starší
bratr, rozhodně ne otec, i když se připočítalo, že muži
vzhledově v jistém období života nestárli.
Hnědovlasý se odmlčel.
„Ale chci, abys mi slíbil, že... to, co ti teď řeknu, zůstane
mezi námi. Jako naše tajemství... navždy.“
Chlapec si ho prohlédl s
nepochopením, ale po chvíli kývl. Nerozuměl, co může být tolik
důležité, aby to nesměl nikomu říct. „Slibuji na svou matku,“
šeptl, jak byl zvyklý – vždy sliboval na ni, protože
předpokládal, že nežije, tudíž se nemusel bát sliby nedodržet,
kdyby bylo potřeba. K matce neměl žádný vztah, protože ji
nepoznal a nikdo mu o ní nevyprávěl.
„Vážně, Kirile,
slibuješ?“
„Slibuji.“
„Důvod, proč nemůžu
přijít na žádný tvůj zápas a... důvod, proč se vždy vracím
až za setmění, je takový, že nemohu na slunce. Je tomu čtyřicet
let, co jsem mohl... co jsem byl jako ty, člověk, nikdy ne tak
krásný a dokonalý jako ty, ale... člověk.“
Kosuke se jeho upřímné
zpovědi rozesmál, než jeho oči zajiskřili vztekem, že si Andrej
myslí, že jej takovými výmysly ošálí. Založil si ruce na
hrudi a jeho hebké čelo získalo jedinou vrásku na nosem, jak
nakrčil obočí k sobě.
Andrej si v lidském,
unaveném gestu protřel oči a natáhl se pro petrolejovou lampu.
Oddělal její skleněný kryt a vložil do plamenu prsty pravé
ruky. Kiril vykřiky a bezmyšlenkovitě se po něm vrhl, aby mu dál
v tom zabránil. Ale upír měl rychlejší reflexy a uhnul mu –
naštěstí, jinak by podpálili jejich dům.
S kamenným výrazem – i
když ho to neskutečně bolelo – mu ukázal své popálené prsty.
„Hojí se,“ řekl jen a natáhl dlaň ke Kosukemu. Ten oněměl v
úžasu trvajícím několik minut, kdy se zranění vyléčilo, že
po něm nezbyla žádná známka.
Chlapec se posunul k
samému okraji moskytiéry, že již neseděl na futonu. „Jak...?“
šeptl, byl vyděšený a Andrej se mu nemohl divit, i když doufal,
že jejich vzájemný vztah je – i přes neshody – silnější.
„Jsem upír, proto
nemohu na slunce, proto nemohu být na tvých zápasech, být s tebou
ve dne... a na všechno, co nemohu, jsem najal paní Matsuki,“
vyložil před něj karty svého života a již je nemohl vzít zpět.
„Ale tohle... nic nemění, že ne, Kirile? Jsi můj syn, můj
raison d'être,“ zněl naléhavě, protože si nedokázal
představit, že by o mladíka přišel a už by s ním nikdy nesměl
trávit ani minutu.
„A má matka?“
Andreje bodlo u srdce.
Copak je důležitá žena, která tě opustila nebo hůř
zanechala na pospas chlípným mužům, když si byl ještě dítě?
Nevíš o tom... a nesmíš se dozvědět, že ty stíny byly a jsou
reálné, že svět je jich stále plný. „Tvá matka zemřela,“
potlačil slzu, ne nad ženou, ale nad tím, že chlapci musel lhát.
„A její rodina?“
„Také...“
„Všichni?“
Hnědovlasý se odmlčel.
„Všechny, které jsem znal,“ zdálo se, že ta poslední slova,
co nebyla úplná lež, Kirilovi stačila. Zůstal sedět na okraji
prostoru vyhrazeného moskytiérou a prohlížel si vlastní ruce.
Andrej pohlédl na časopis
o sportu, který byl na polštáři a snažil se vymyslet jakékoliv
téma, co by odlehčilo atmosféru mezi nimi.
Ovšem byl to znovu
černovlasý, kdo promluvil. „Nejsem upír,“ zašeptal – Andrej
si až v té chvíli uvědomil, jak je chytrý a prohnaný, „a není
mi ani dvacet. Nejsi můj otec.“
Pohlédl na upíra a ve
svých absolutně černých očích měl jedinou touhu a to tu, aby
tohle prohlášení Andrej popřel; přál si slyšet, že je jeho
synem. Ale muž naproti němu mlčel a měl smutek ve své krásné
tváři.
Kosukemu se zhroutil celý
svět. Andrej byl cizí... Muž, který jej vychovával a staral se o
něj, co mu jeho práce – nyní věděl, že to nebyla jen
ona – dovolovala, s ním neměl společného vůbec nic. Vzor všech
ctností a správného chování, i když nejaponského, s ním neměl
společnou ani kapku krve. Kosuke byl špína bez skutečných
rodičů, opuštěný, nechtěný...
Dostal se z pod moskytiéry
– sám se divil, že se do ní nezamotal, jak se mu třásly ruce,
když ji nadzvedával – a tak, jak byl, se rozběhl pryč z pokoje,
na chodbu a nejspíše toužil utéct úplně, ale zastavila ho náruč
muže, od jehož pravdy utíkal.
Zápasil s ním, ale
Andrej byl neporazitelný. Upír.
Stejně jako tehdy poprvé
nakonec chlapec v jeho náručí ochabl únavou a ačkoliv se to nyní
nehodilo k jeho věku, rozplakal se. „Ne-chci o tebe přijít,“
zavzlykal. Bylo to lidské, že utíkal od toho, s čímž chtěl být
navždy.
„Jsi smyslem mého
života, Kirile,“ konejšil ho upír. A vložil tak chlapci do
rukou zbraň proti sobě i jemu samému.
Toho dne se všechno staré
v jejich vztahu začalo rozpadat, protože již nebyli otec a syn,
dva příbuzní lidé ve velkém městě osiřelí o matku.
Kosuke si uvědomil, že
je na svůj lidský život sám a pocítil tíhu tajemství, jehož
prozrazení by ohrozilo vše. Možná nyní již chápal spojitosti
mezi Andrejovým odlišným chováním, ale to neznamenalo, že mu to
dokázalo nahradit rodinné japonské kořeny a mohl se z toho naučit
správnému chování a filozofie té uniformované a falešné
společnosti.
Něco důležitého
ztratil, když poznal pravdu. A získal vedle toho zhoubný úhel
pohledu a návyky.
Přestože Kiril byl
Andrejovým smyslem života, sám jím bloudil.
Ach, je to smutné. Ale je lepší, že Kosuke ví pravdu.
OdpovědětVymazatMoc dlouho by se to stejně nedalo utajit - rozhodně ne navždy.
VymazatMám z tohoto dílu takové smíšené pocity... Asi to bude tím, že mám problémy vcítit se do kteréhokoli z těch dvou. Přesto je to svým způsobem krásné, i když pro mě nepochopitelné...
OdpovědětVymazatKroketa
Třeba se tvé smíšené pocity postupně vystříbří, i když ti nemůžu zaručit, že se do někoho z nich vcítíš (a nedokážu určit, zda je to tebou nebo tím, jak jsem to napsala, ale snad to tolik nevadí). :)
VymazatTak, pravda je venku. :x jsem zvedava jak se s ti kiril smiri... Přece jen to neni maličkost. Za chvili asi prijde ten zlom kdy se budou chapat jako milenci ze? Tesim se na to :-)
OdpovědětVymazatVlarisa