Takže první kapitola ff na SnK, crossover Grimma.
Doufám, že se bude líbit, přeji příjemnou četbu a doufám, že se objeví nějaké komentáře.
ZVÍŘETEM Z KLECE
"A opravdu, když jeho žena umřela, objevila se čarodějnice a dítě si odnesla pryč."
(Bratři Grimmové – Locika)
Už to byla chvíle, co se v půl šesté ráno z kuchyně ozývaly tlumené
zvuky pohybu a chystání snídaně, ovšem muž ležící na pohovce uprostřed
obývacího pokoje je úspěšně ignoroval a spal dál objímajíc malý baculatý
polštář. Když se k nim přidalo trvalé vibrování telefonu na konferenčním
stolku, donutilo ho se konečně pohnout. Začal šmátrat po dřevěné desce, první
uchopil ovladač, až poté se zaklením našel mobil. Přiložil si ho k uchu a
potlačil zívnutí, "ano? Erwin Smith."
"Nerad tě budím, ale za pět minut tě vyzvednu u Mika, už jsem na
cestě, máme práci, podrobnosti ti řeknu cestou," ozval se Nile Dok,
Smithův parťák a zavěsil bez
jakéhokoliv náznaku, že mu záleží na reakci druhého a skutečně lituje toho, že
ho musel vzbudit.
Smith zaklel podruhé a pustil mobil někam do pohovky mezi záhyby své
pokrývky, než zvedl hlavu. To už ovšem před něj na konferenční stolek byl
postaven šálek s kávou a zazubil se na něj blonďatý muž, s nímž bydlel.
Mike Zacharius. Dlouho nezastřižené tmavě plavé vlasy mu padaly do očí,
takže z jeho obličeje přímo křičel o pozornost dlouhý nos, tvář měl
zarostlou strništěm. Působil neupravený, ale v jeho obličeji bylo cosi
dobráckého, i když popravdě postřehnutelného teprve až na nejméně druhý pohled,
při prvním si lidé nebyli jisti, co si o něm myslet – spíše než jako
bezdomovec, působil umělecky; ovšem od umělce i bezdomovce se lišil tím, že byl
dostatečně finančně zaopatřený.
Důvod, proč u něj téměř sedm let Smith přespával, byl ten, že pro něj
nemělo smysl mít vlastní byt, když stejně jako detektiv většinu času trávil v
práci. Chodil tam přespávat – v různé denní doby – případně se najíst. Původně
měl vlastní bydlení, ale vracení se do prázdného bytu, který nezaplnil ničím
svým, protože na to jednoduše neměl čas a pouze platit vysoký nájem, inkaso a
muset chodit na domovní schůze, kde se řešily věci, jichž si nevšiml, ale jako
policista byl nucen se tvářit, že udělá vše pro pohodlí každého občana, jej
nakonec udolalo, že hledal alternativu. A tou se stal právě tento zvláštní muž,
kterého – když se k němu stěhoval – neznal ani rok.
Jejich soužití bylo téměř dokonalé. Dva staří
mládenci – v jejich letech nejlepší a nejméně urážlivý popis stavu,
v němž se jejich těla nacházela –, kteří stále ještě neztratili tolik
humoru, aby nebyli schopni si z vlastní situace a ze sebe navzájem
utahovat.
Mike Zacharius byl majitelem malého rodinného
domku v klidné ulici, pracoval doma jako hodinář, naučil se vařit a
dbal na správnou životosprávu, i když jej Smith podezříval, že se tím zabýval
z jediného důvodu a to proto, aby mohl zdravým
jídlem, zdravým ranním brzkým
vstáváním a zdravou veselostí
znepříjemňovat život svého trvalého hosta na gauči, kterým o několik málo let
mladší Erwin byl. Naopak on sám neměl na cokoliv zdravého – kromě toho, co mu
bylo Zachariášem uvařeno – čas, celé dny trávil v práci, vracel se
s nákupem podle seznamu, a když náhodou dostal den volna, byl povinován
uklidit si část obývacího pokoje, v kterém bydlel. Cítil se jako zpátky na
policejní škole, kdy sdílel pokoj s Nilem, rozdíl byl jen v tom, že
Nile byl stejně nepořádný jako on, nebo jako u rodičů, kde Mike zastupoval
nejen jeho matku, ale i otce.
I přes ty drobné nedostatky – jakým byla Zachariášova snaha, spíše jen
předstírána, jej z domu vypudit – neměl potřebu se stěhovat. Téměř každý
den mu byla uvařena káva, než šel do práce, které si majitel domu vážil,
protože jako policista měl stálý plat, zatímco u práce hodináře se muselo
počítat s tím, že ne každý týden dostane dobrou zakázku. A koneckonců Mike
dokázal být i shovívavý; a když viděl, že Erwin má v práci nějaký náročný
případ, to uvařil i něco jedlého a obývací pokoj uklidil sám.
Vlastně za těch sedm let se znali natolik, že před sebou neměli žádné
tajemství, dokonale dokázali poznat náladu jeden druhého a jejich soužití Nile
Dok rád připodobňoval k dlouholetému manželství. Občas přes jeho rty
unikla i narážka nebo spíše smutné konstatování, že jejich sexuálnímu životu
odzvonilo. Dobře věděl, že žádný společný
život takového druhu neměli.
"Děkuju," utrousil stále ještě ospalý Erwin a posadil se. Na sobě
měl pouze trenýrky, v nichž spával. Protřel si oči a přičichl ke kávě. Měl rád
tu vůni a nejraději by si ji vychutnával ještě dobrých deset minut, ale bohužel
tolik času mu naděleno nebylo.
Povzdechl si, usrkl – byla více horká, než předpokládal – a vstal za smíchu
svého přítele. „Do práce?“ zeptal se ho ten s úšklebkem.
Mladší souhlasně zabručel a vydal se do koupelny, kde si teprve stihl
zapnout sprchu, když se ozval zvonek u dveří. Nepřekvapilo ho to, Dokův čas
ubíhal mnohem rychleji, než ten jeho.
„Pořád ještě mám nejméně půl minuty,“ utrousil Smith místo pozdravu, když
vyšel z koupelny, a nepříliš vlídně se podíval na svého černovlasého parťáka, který si střídavě rázně
poklepával na hodinky, co měl na levém zápěstí, dopíjel Erwinovu kávu a vedl
rozhovor s Mikem Zachariášem, který mu nabízel snídani. I když bylo jasné, že
šťastně ženatý Dok snídal, než šel.
„Nemohl jsem si odpustit vidět pana dokonalého ve stavu ranní
neupravenosti,“ zasmál se černovlasý muž sedící na pohovce a ještě jednou
provokativně poklepal na sklíčko hodinek, než odložil prázdný hrnek od kávy a
vrátil se k rozhovoru o Marii, své manželce, s níž se mu nedávno narodilo třetí
dítě.
Erwin mu to přál, jen doufal, že se ta informace nedostane k jeho
matce. Stále se ještě nepřenesla přes to, že bývalá snoubenka a asi jediná
vážná ženská známost jejího syna, si ho nakonec nevzala. Jako kdyby si myslela,
že Dokovo místo by mělo patřit jejímu Erwinovi. Chtěla tři vnoučata, za snachu
Marii a bylo jen štěstí, že nevěděla, kde její syn bydlí, jinak by přesně tam –
jako do pekla – posílala Nila bydlet. On sám mu to všechno opravdu přál a vůbec
nezáviděl. S Marií se rozešel ještě dříve, než se dozvěděl jisté podstatné
informace o sobě samém, díky nimž skutečně neplánoval založit rodinu. Byl za to
rád, byla to dobrá dívka – nyní již žena a matka tří dětí – a on by ji nebyl,
na rozdíl od Nila, schopen udělat šťastnou.
Smith se oblékl a vzal si všechno potřebné, než na druhého policistu kývl a
rozloučil se se svým spolubydlícím. Nasedli do služebního auta a vyjeli směrem
na výpadovku z města. Cesta působila pochmurně, protože nebe bylo zamračené.
„Takže co nás čeká?“ zajímal se Smith – chápal, že druhý nechce mluvit před
civilistou o případu, i když Mike byl v tomhle speciální: sedm let života
s detektivem udělá své.
„Asi před dvěma hodinami – představ si, že někteří už dvě hodiny pracují! –“
neopomenul si do něj rýpnout Dok, „našli cestáři v jednom výkopu – jak se staví
ta nová dálnice – slepého mladíka, který tam spadl. Ovšem zarážející je, že
když se jim ho podařilo trochu uklidnit, vypověděl, že ho nějaká žena oslepila,
když našel ve staré tovární věži uvězněnou nějakou holku. Kolegové prověřili to
místo, co popsal, a zjistili, že skutečně tam někdo ještě nedávno bydlel. Takže
jedeme nejprve do továrny, a potom za tím mladíkem do nemocnice – podařilo se
mu při pádu zlomit si nohu.“
Smith vstřebával informace, přičemž pozoroval město, které ubíhalo za okny.
Uvědomoval si, jak je nepravděpodobné, že by dotyčná ještě žila, a že pokud
tomu tak bylo, mají celkově málo času, než ji únosce odpraví nebo přemístí do
bezpečného úkrytu, k němuž žádná vodítka nepovedou. „Jak dlouho je to od toho,
co tu dívku našel?“
„Nejspíše včera večer, i když si není jistý, jak dlouho bloudil v lesích
mezi továrnou a novou dálnicí,“ zamračil se černovlasý, nejspíše myslel na to
samé jako jeho kolega.
Když přijeli na místo, už tam byla skupina policistů, kteří sbírali důkazy.
Na věž bylo těžké se dostat – museli přijet hasiči s automobilovým žebříkem,
protože část venkovního schodiště úplně chyběla. „Pokud tam ten svědek nějak
vylezl, tak určitě nemohl být slepý,“ konstatoval Dok, když se sami s obtížemi
dostali nahoru. „A jak slezl dolů, to je taky záhada.“ Nejspíše pochyboval, že
tam kdy byl.
Místnost ve věži nepůsobila nijak vábně. V nejzazším rohu místnosti byla
díra v podlaze, která nejspíše sloužila jako záchod. Dál od ní ležela stará,
špinavá matrace a uprostřed místnosti stůl, na kterém stálo kovové nádobí. Na
stěně byla velká skoba a na ni připevněný řetěz, tak dlouhý, aby dosáhl po celé
místnosti. Okna se nedala otevřít a z dveří byl – nejspíše oním mladíkem –
uražený zámek.
„A není možné, že tady žili jen nějací skvoteři?“ zeptal se Smith –
nechtělo se mu věřit, že by se někomu na takové místo podařilo dopravit
jakkoliv starou dívku násilím. Navíc by se nestalo poprvé, že by si někdo
utahoval z policie, přestože se to trestalo pokutou nebo vězením. Všechny
důkazy nasvědčující věznění člověka tu mohly být naaranžovány.
„Bohužel, pane, na konci toho řetězu jsou pouta, která byla – podle
zanesení – sundána teprve nedávno a i jiné důkazy toho, že tu někdo žil, jsme
zde našli,“ odpověděla mu jedna z policistek a smutně se rozhlédla okolo. „Ale
vypadá to tu hrozně,“ dodala, jakoby mezi řečí, kterou ovšem s druhým nestihla
zavést, i když by ráda.
Erwin Smith byl pohledný muž, který nedávno oslavil třicet. Měl vysokou,
vypracovanou postavu, přesto nepůsobil jako nějaký vidlák z venkova, ale naopak
velice elegantním dojmem v jeho vždy čistě bílé vyžehlené košili a kalhotách s
puky. K tomu byl ještě blondýn, za mládí měl téměř bílé vlasy, teď již byly
tmavší, ale stále se jejich barva nedala zaměnit se světle hnědou, měl je husté,
a přestože mu dávno nebylo dvacet, netrpěl pleší ani kouty. Na svět se díval
nebesky modrýma očima. Působil, že jeho rodina je původem z Německa nebo
Skandinávie. Tato mladá policistka nebyla sama na stanici, komu se líbil. I
když on sám zůstával ke všem netečný a hleděl si hlavně své práce, přestože
jeho projev byl lidem příjemný, a kdyby se více zapojoval do rozhovorů, byl by
na stanici i celkově oblíbený.
Takto se o něm jen mluvilo jako o svědomitém, ambiciózním muži, který má
všechny předpoklady být povýšen na velitele. I to ženám imponovalo.
„Tady toho příliš nezjistíme, až bude mít něco laborka, zavolejte,“
zaúkoloval Nile Dok policistku a společně se Smithem se vydali zpátky k autu.
„Snad bude ten kluk více k něčemu.“
Nemocnice byla další půl hodinu cesty.
„Takže, vy jste pan Ymir Karzaj?“ ujistil se Dok a počkal, až mladík kývl, „Můžete
nám znovu zopakovat, co se ten večer stalo?“
„Říkal jsem to nejméně pětkrát vašim kolegům – nebo vám…“ bránil se asi dvacetiletý
hnědovlasý mladík tmavší pleti s pihami, který ležel v posteli, a jeho
slepé oči hleděly netečně dopředu. Nebyla na nich jediná známka, že by je někdo
vypálil kyselinou. Vypadal jen unavený a doktoři je upozornili, že mu museli
dát prášky na uklidnění, protože byl zděšený z toho, co se mu přihodilo. „Lezl
jsem do věže, chtěl jsem se podívat, co tam je, a když jsem vylezl, zjistil jsem,
že je uvnitř někdo zamčený… tak jsem rozbil zámek a šel dovnitř. Byla tam holka
asi mého věku, spíše mladší, pod osmnáct, celá vyděšená… a pak odněkud se
zjevila ošklivá ženská a něco mi vylila do tváře.“
Smith společně s Dokem si vyměnily pohledy, které vůbec se svědectvím nebyly
spokojené. Kdo by tomu také věřil?
„A nějaké detaily? Jak vypadala ta dívka?“ V tomhle stavu bylo nemožné, aby
pomohl sestavit portrét anebo prošel s nimi záznamy pohřešovaných. Musel stačit
popis.
Mladík se odmlčel, jak se snažil si vybavit, co možná nejvíc, protože na
druhou stranu chápal, že bylo jeho svědectví důležité, i když si myslel, že již
řekl všechno, co ví. A co chtěl říct – byly detaily, které si rozhodl nechat
pro sebe. „Drobná, světlé vlasy, modré oči, hezká ve tváři… opravdu hodně hezká
ve tváři. Víte, já bych vám určitě zavolal anebo bych ji osvobodil. Byla
smutná, ne vystrašená, ale smutná. A hodně hezká, jako modelka. I když postavou
byla drobná a malá, já bych řekl, že mi byla možná po ramena, měla tak metr a
půl.“
Erwinovi stále v jeho slovech něco nesedělo, ale nemohl přijít na to,
co přesně, aby se toho chytil a vedl výslech směrem, který by byl k užitku
a odhalil pravdu. Mladík lhal nebo něco zamlčoval.
„A ta žena?“
„To bylo divné,“ nakrčil čelo svědek. „Když jsem ji uviděl, působila na mne
milým dojmem a myslel jsem, že je tam třeba také uvězněná. Měla hnědo-zrzavé
vlasy, také byla atraktivní, i když příbuzné nevypadaly, že jsou… a hnědé oči.
Ale pak v další okamžik… najednou se mi zdála ohyzdná, jako kdyby ji chyběly
kusy kůže a oči. Vrhla se na mne jako fúrie a polila mne tím svinstvem.“
Nile Dok si ho prohlédl – ta zkušenost s ním otřásla, proto ke konci měl
tolik zmatené vzpomínky, tomu věřil. „Ty škrábance máte od ní?“ Mladík jen kývl
a přejel si po tváři. Byly docela hluboké, ta žena musela mít dlouhé nehty,
nejspíše pěstěné.
„Dobrá, pokud si na něco dalšího vzpomenete, kontaktujte nás,“ ukončil to
světlovlasý detektiv a rozloučil se s mladíkem.
„Hej, Erwine!“ rozběhla se k Smithovi jeho vysoká, hnědovlasá kolegyně
s brýlemi, která pracovala v laborce, jakmile druhého dne přišel ráno
do práce. Měla docela nízko postavený hlas a celkově působila hodně mužným
dojmem. „Zjistili jsme totožnost té dívky,“ doběhla ho a pokračovala společně
s ním ke stolu, kde již seděl Nile.
Možná trochu teatrálně práskla papírem se všemi údaji z laborky na dřevěnou
desku. „Jedná se o před šestnácti lety ztracené děvče, unesli ji jako miminko
jen několik minut staré,“ oznámila jim, zatímco už Dok zadával do počítače
číslo složky, pod nímž ji měli zavedenou, aby ji vyhledal.
V databázi nebylo žádné jméno, fotka, jen adresa otce a jeho výpověď.
„Tenkrát se to odložilo pro nedostatek důkazů,“ utrousil Smith. Nebylo se
čemu divit, zdálo se, jako kdyby chyběly i důkazy o tom, že se to dítě skutečně
narodilo. Jedině pitevní zpráva domnělé matky hovořila o tom, že žena krátce
před smrtí porodila, a protože rodila doma a bez asistentky nebo přítomnosti
lékaře – nejspíše jedna z těch šílených,
které chtějí přivádět děti na svět přírodní
cestou – na následky toho zemřela a její dítě zmizelo. Mohlo se mu stát
cokoliv.
Pan Lenz – manžel – byl vyšetřován kvůli podezření z nelegálního
obchodu s dětmi, avšak brzy bylo i to pozastaveno, protože se nezískaly
žádné důkazy.
„Kdybys ověřil adresu otce, já si mezitím projdu znovu spis a fotky
z místa činu,“ požádal Erwin svého parťáka
a posadil se za svou židli. Přitáhl si k sobě všechny nové materiály,
co se objevily na jejich stole. „Díky, Hanji, kdybyste ještě něco našli, tak
volej,“ usmál se na spolupracovnici.
Ta kývla a rozloučila se, než odešla.
Po desáté hodině konečně přijížděli k zařízení pro problémovou mládež,
kde podle sousedů otec nezvěstné dívky pracoval. Hledali místo, kde zaparkovat,
když si všimli podezřelého černovlasého mladíka, který přebíhal přes cestu.
Tedy přesněji Erwin si ho všiml a až po chvíli cesty si uvědomil, co mu na něm
přišlo podezřelého. Měl na nohách papuče!
„Zastav! Všiml sis toho kluka, určitě jim utekl,“ řekl světlovlasý, jakmile
si to uvědomil a otevřel dveře. „Já poběžím za ním, ty mu nadjeď!“ sdělil mu
plán.
Černovlasý spěchal, ale neběžel, protože na sebe nechtěl poutat pozornost a
snad si byl jistý, že jim uvnitř ještě nezačal chybět. Ovšem Smithův pohled
v zádech ucítil. Ohlédl se a snad vycítil, že je policista, když se dal na
útěk.
„Hej, stůj, kluku!“ zařval na něj Erwin a podruhé ho vyzval jako policista,
aby to udělal. Ovšem to už Dok mu autem vjel do trajektorie pohybu a mladík,
který se celou cestu soustředil na policistu v zádech, narazil z boku
do kapoty.
Nile svižně vystoupil z auta a chytil ho, ale černovlasý mladík
v sobě měl více síly, než na co vypadal podle své výšky. Vykroutil se mu,
dokonce ho uhodil, než se k nim připojil Erwin, který ho několika chvaty
zpacifikoval.
„Uklidni se,“ pobídl ho, protože se mu stále zmítal a Smith mu nakonec byl
donucen nasadit želízka.
„Nic jsem, kurva, neudělal?! Tak co mně, do piče, vy debilové, držíte?!“
„Mladíku, mluvíš s policisty, být tebou bych mlčel,“ upozornil ho Dok,
který si mnul bradu. „A třeba zapomeneme na to, že jsi napadl policistu a kladl
odpor při zatýkání.“
Ta slova trochu na černovlasého chlapce zapůsobila. Uklidnil se a nakonec
ani nebránil být posazen do auta. Neměl u sebe ani průkaz totožnosti, bylo
jisté, odkud utekl. I Smith se svým parťákem nasedli do auta, aby ho zavezli
zpátky do zařízení, kam měli předtím namířeno.
Teprve teď si uvnitř všimli, že jim chybí.
„To bylo rychlé,“ usmál se ředitel a pokývl jednomu ze zřízenců, aby
chlapce, již bez pout, vzali zpátky dovnitř. „Moc vám děkujeme za pomoc,“ řekl
policistům.
„Vlastně jsme sem přijeli ze zcela jiného důvodu, mohli bychom mluvit
s vaším zaměstnancem, panem Lenzem?“ ujal se slova Nile.
„Samozřejmě, pojďte,“ pobídl je ředitel, pustil do budovy a zamkl za nimi.
Bylo to jedno z opatření, aby jim klienti neutíkali, stejně jako
zamřížovaná okna. Uvnitř ovšem to působilo docela milým dojmem. Prostory byly
čisté, na stěnách vysely malby dětí nebo diplomy z různých soutěží. Podle
hluku a občasných hlasitých nadávek bylo ovšem poznat, koho se tam snaží
vychovat. „Tohle je sborovna, počkejte tady,“ určil jim a sám se vydal hledat
příslušného zaměstnance.
Pan Frederick Lenz se brzy objevil, byl to muž střední postavy, mezi
čtyřiceti a padesáti lety, měl vzadu na hlavě trochu pleš, ale i přesto bylo
poznat, že býval zamlada pohledný. Pozdravil je a věnoval jim dlouhý pohled.
„Potřebujete ode mne něco?“ zeptal se klidně. „Zrovna jsem uprostřed výuky.“
Erwin vytáhl svůj odznak, než ho pobídl, aby se k nim posadil. „Nalezli
jsme nové informace ohledně únosu vaší dcery,“ oznámil mu, podle toho, jak
přesné se zdály být testy získané DNA, nebylo pochyb, že se jednalo právě o tu
dívku.
„Našli jste… její… mrtvé tělíčko?“ zdálo se, že to v muži probudilo
spoustu emocí, protože jeho výraz změkl a pozbyl klidu.
„Zatím vám to nemůžeme říct s jistotou, ale potřebovali bychom, abyste
nám popsal, co se toho dne přesně stalo.“
Muž vypověděl s obtížemi téměř vše, co dříve policistům do spisu. Bylo
to šestnáct let, co se únos jeho dcerky stal a jemu v hlavě zůstala jen
hrůza a bolest. Vrátil se ten den z práce, nalezl svou manželku mrtvou a
dítě nebylo nikde poblíž. Hned zavolal záchranku a policii. Dítě se nenašlo,
ani když dům prohledali psi. Nebyla známka po vloupání nikoho cizího, on sám
měl alibi v práci a časově by nestihl dítě odnést, sousedi také nic
neviděli. Byl to dokonale provedený zločin, pokud se dítě jen nevypařilo.
Frederick Lenz dávno nebydlel v ulici, kde před šestnácti lety, ovšem
téměř všichni dřívější sousedé stále ano. Odstěhovala se jen jedna rodina, žena
bydlící v domu napravo opustila svého manžela a starší paní přes ulici
zemřela. Tým opakoval výslechy sousedů, přičemž si Dok se Smithem prohlíželi
dům, v kterém se to odehrálo za dozoru nových majitelů.
Byl to hezký domek, ovšem ani jeho fasáda nezůstala původní, tudíž ho jen
zběžně prošli, než se vydali prohlédnout si okolí – ovšem co hledali po
šestnácti letech a co vůbec mohli najít, to nikdo z nich nevěděl.
Smith si povzdechl a vydal se k jejich služebnímu autu. Prohlédl si
dům z dálky – samozřejmě, že na něm nebylo poznat, co se tam před lety
stalo. Prý byl nejméně pět let neobydlený, než se o tom případu přestalo mluvit
a konečně se našel kupec, co byl ochoten se do něj nastěhovat.
„Vzpomněl jsem si,“ přistoupil k němu muž, který vyšel ze sousedního
domu – tedy toho, který policie pověřila jako první a měl dávno výslech za
sebou -, „že…“ Zarazil se, protože si uvědomil – stejně jako Smith to své –, že
muž před ním je „Grimm, bože můj!“
„Klid,“ Dok mu položil ruku na rameno. „On je hodný Grimm.“ Byl zvyklý, že někteří lidé
poznali, co jeho partner ve skutečnosti je, tedy kromě toho, že byl policista.
Samotný do problematiky byl zasvěcen před několika lety a to ne příliš šetrným
způsobem. Naštěstí se s tím vyrovnal.
„Povídejte,“ pobídl muže Smith.
Muž ještě chvíli vydýchával zděšení, ale stačilo, aby se na něj blondýn
zamračil a vysypal ze sebe: „Zelí… kupovala si zelí… vždycky v obchodě na
rohu si kupovala zelí.“ Poté se vydal rychle do svého domu a zabouchl za sebou
dveře.
„Mauzhertz,“ vysvětlil Erwin.
„Cožeto?“ přidal se k nim další z kolegů.
„Vtip - německy,“ mávl rukou Nile. „Prý ta zemřelá jedla hodně zelí,
prověřte obchod na rohu.“
„A co máme hledat?“
„No, podezřelé zelí,“ Smith měl rád Dokův sarkasmus.
Když se Erwin vracel toho dne zpátky do Zacharišova domu, cítil naprosto
beznaděj a bezmoc. Žádné další vodítko k případu nebyl schopen nalézt.
Zdálo se, jako kdyby se dívka objevila z čista jasna nakrátko, stejně jako
tehdy zmizela a byla v tom zapletená nějaká magie. Ale Smith věděl, že
v každém případě nefigurují Weseni,
i když při vyšetřování nějakého potkali.
Majitel domu měl pro něj přichystanou večeři a obyvák byl uklizený –
znamení pro Erwina, že skutečně vypadá hrozně a měl by se sebou něco dělat.
On místo toho pojedl, umyl se a šel spát, aby se mohl další den brzo ráno
vrátit k vyšetřování.
„Hádej, koho tu máme?“ zeptal se Dok Erwina, když se objevil v práci a
pokývl směrem na lavici, kde seděl spoutaný želízky černovlasý chlapec
z předchozího dne. „Znovu utekl a na ulici se popral s támhletím
chlápkem. Málem ho zabil. Pěstouni si ho odmítají vzít zpátky, stejně jako byl
vyhozen z toho včerejšího střediska. Bylo ho zbytečné chytat.“
Smith si ho prohlédl. „Kolik mu je?“
„Sedmnáct,“ odpověděl Nile a posunul k druhému muži kávu, co pro něj
uvařila jedna z jejich kolegyň. „Ale ten chlap ho nechce žalovat. Tak ho
zase pustíme, aby vyvedl něco dalšího.“
Smith se ohlédl na místo, kde jiný policista sepisoval výpověď s napadeným
mužem. „Blutbad,“ zamračil se Erwin, než vstal a vydal se za černovlasým. Sice
si nemyslel, že zrovna ten chlapec je nějaký svatoušek, ale zrovna blutbadi nebyli zrovna nejmírumilovnější
stvoření. Dřepl si před černovlasého a prohlédl si ho. „Napadl tě?“
Černovlasý si ho dlouze prohlédl, než odklonil pohled. Nikdo mu nikdy
nevěřil, nechtěl ničí pomoc, hlavně ne nějakého
zasraného fízla.
Smith si povzdechl. To už kolem nich procházel napadený a při tom, jak se
ušklíbl na černovlasého, se objevila na okamžik jeho woge, tedy jeho pravá –
dalo by se říct – vlkodlačí podoba.
Mladík se celý napjal, jak byl připravený se bránit. „Viděl jsi to?“ zeptal se
ho Smith, když mu to došlo.
„Nevím, o čem mluvíte,“ zalhal mladší a znovu odvrátil hlavu.
Světlovlasý si ho ještě jednou prohlédl, než se vydal zpátky ke stolu, aby
probral znovu spisy, jak toužil v nich cokoliv najít. Dále už se o mladíka
nezajímal. Kromě samotných Wesenů
nepotkal ještě nikoho, kdo by viděl;
bylo nemyslitelné, aby jen tak z ničeho se objevil další Grimm a to tak mladý.
„Hádej co?“ ozval se po chvíli Dok, který seděl za počítačem a dával
dohromady všechny nové informace ohledně vyšetření.
Erwin protočil své nebesky modré oči v sloup a už podruhé dnes
nehádal.
„Majitelka prodala ten obchod se zeleninou a ovocem jen několik týdnů
po tom únosu,“ sdělil mu, poté se odmlčel, jak čekal na reakci, ale když se
Erwin nadechoval, znovu ho pobídl: „A hádej, co ještě?“
„To je nějaká hra, co se dneska hraje s dětmi? Hádej, co je tohle?
Hádej, co je tamto? Oh, to je hovínko,“ ani nevěděl, proč je tolik podrážděný.
Ohlédl se, zda na lavici pořád sedí černovlasý, ale byla to již nejméně hodina,
co odešel. Cosi v jeho pohledu ho dráždilo a on to měl stále v sobě.
„Hej, klid!“ zasmál se Dok. „Takže… popis bývalé majitelky obchodu se
shoduje s popisem té druhé ženy, od toho skvotera.“
„Hnědé vlasy, hnědé oči, atraktivní? To je mnoho žen,“ zakroutil hlavou
Smith, že to nemusí vůbec nic znamenat.
„Jak pro koho,“ setřel ho jeho parťák, protože si byl moc dobře vědom jeho
orientace a důvodu, proč nemá žádnou přítelkyni. „Nicméně, i kdybychom
s ní chtěli sebevíc mluvit, slehla se po ní zem. Na její jméno není zaregistrovaného
už vůbec nic, ani mobil, nic. Slehla se po ní zem.“
„Možná už je za hranicemi…“ pokrčil rameny Smith, „nebo si změnila jméno.“
„A protože je to všechno divné, mohla by to být právě ona, kdo tu dívku
unesl…“
„Což nám na nic není, když nemáme ani její fotku, abychom vyhlásili
pátrání,“ povzdechl si. „Vyjeď seznam zaměstnanců, třeba některý bude něco
vědět.“
Ohh... zajímavé to je, hlavně to zelí mě úplně naplo... bude tam ještě něco o tom zelí? xDD úplně... proč zrovna zelí? xDD
OdpovědětVymazatHehe... ale dobré, úplně jsem z toho dostala chuť se podívat na nějakou kriminálku a přečíst si Lociku... (i když jsem pravda, myslela, že si budu chtít přečíst spíš Shingeki xDD)
A Levi... heheheee, s tím bude ještě sranda...
A úplně jsem napnutá, proč ju (Christu? xD bude s Ymir xDD) unesli...
Ty a zelí... xD
VymazatNo, je asi pravda, že ty náznaky z mangy, co tam jsou, asi ten, kdo mangu nečetl, nepozná, tím ho nenavnadí... zatímco v kriminálkách je pořád to samé a já tu mám asi výběr toho nejběžnějšího a Locika teď vyšla i animovaná, ne? Ale SnK si přečti!
Už vím, co zelí! xDD
VymazatAle jo, já se dám na mangu jednou... úplně se na ni chystám...!
Hmm Eruri už se nám rozjíždí... Ne můj nejoblíbenější pairing, ale nevadí :) a Leviho si vystihla dobře XD Škoda jenom, že Ymir nezůstala žena, ten pairing je celkem fajn, ale zvyknu si ;) Jsem zvědavý na další
OdpovědětVymazatKroketa
No, já mám období Eruri a období Reiberta, ale pravda, tady původně vůbec Reibert neměl být a vetřel se... takže asi i při období Eruri, Reibert je stále s námi ;)
VymazatJsem ráda, že jsem u Leviho v charakteru, doufám, že budu i nadále.
No, kvůli jisté záležitosti Ymir nemohla zůstat ženou, a kdyby zůstala, asi bych tam ty dvě nedávala, nemám ráda Christu! Hlavně, protože tahá pozornost Reinera.
Pravda, Christa, která tahá pozornost Reinera si nezaslouží být v povídce, já ji vlastně taky moc nemusím :D Snad si ji Ymir pohlídá.
VymazatKroketa
No, měl(a) by. XD
VymazatAaaah konečně nějaká pořádná povídka na SnK! Divim se ze jsem ji nenašla dřív, začíná to skvěle.
OdpovědětVymazatViolet